Теги позиции, похожие позиции
Тематика:Сказки
 
Читают Константин Форофонтов и Ольга Демиденко (на русском языке)
Читает Ирина Брсикян (на армянском языке)
 
Читает Наталия Налимова (на русском языке)
Читает Татьяна Етоева (на вепсском языке)
 
Читает Ангелина Смирнова (на русском языке)
Читает Алексей Петров (на чувашском языке)
 
Читает Фитат Маммедова (на азербайджанском языке)
Читает Антон Квочкин (на русском языке)
 
Читает Елена Джалилова (на русском языке)
Читает Эмир Джалилов (на табасаранском языке)
 
Читают Ольга и Юлия Точило (на русском языке)
 
Читает Людмила Нарушевич (на русском языке)
Читает Татьяна Подолян (на румынском языке)
 
Читает Бууажар Акжолова (на киргизском языке)
 
Читает Надежда Талеева (на русском и ненецком языках)
 
Читает Надежда Талеева (на русском языке)
Читает Лариса Эрдни-Горяева (на калмыцком языке)

Казачья сказка «Якуня и Матюша»

Читает Григорий Спичак

Источник:
Казачьи сказки : В пересказе В. Когитина / [Худож. Д. и Т. Костерины]. – Волгоград : Ведо, 1992. - 160 с. : ил.

Примечания:
Каймак – густые сливки, полученные из топлёного молока.
Кошма – ковёр.
Кошма-самолётка – волшебный ковёр-самолёт.
Мисюрь – прозвище, известное на Руси в XV-XVI веках, происходит от слова «мисюра» - названия шлема или шапки с железной маковкой на темени.
Шашка (ласк. шашечка) – рубящее оружие с изогнутым клинком.
Кисет – мешочек для табака.
Стани́ца – большое казачье селение на реке Дон или Кубань.

Библиотека памяти
Мы из Коми
Литературные прогулки Республики Коми
НБРК
НЭБ
Краеведение в Коми
Хронограф
Библиотека памяти
Яндекс.Метрика