Теги позиции, похожие позиции
Личность:ЖурналистыДраматурги
Тематика:История
 
Катехизис крестьянина / В. Савин // Югыд туй. – 1921. – 8, 13 сент.
 
Пора понять и нам / В. Савин // Югыд туй. – 1921. – 17 сент.
 
Учитель и вождь международного пролетариата – Владимир Ильич Ульянов (Ленин) / В. Савин // Югыд туй. – 1923. – 22 апр.   
 
Советы в Большеземельской тундре / В. Савин // Югыд туй. – 1928. – 24 янв.
 
Савин В. Ленинӧс казьтылан лун ; 1905 вося январь 9-ӧд лун казьтылӧм / В. Савин // Югыд туй. – 1929. – Январ 6 лун. – Пер. загл.: День памяти Ленина ; Вспомина 9 января 1905 года
 
Шатуны / Ньобдiнса Вiттор // Зырянская жизнь. – 1919. – 20 дек.
 
Возможно-ли издание коми газеты / В. Савин // Югыд туй. ­– 1922. – 2 июля.
 
Шеболкин, П. Небдiнса Витторöс ыджыдалан рыт / Выль Паш // Югыд туй. – 1928. – 25 нояб. – Пер. загл.: Юбилейный вечер Виктора Савина. – Подписано под псевд.: Выль Паш.

Газета в Коми деревне

Газета в Коми деревне.

­­­---- ----

,,Без хорошо поставленной печати немыслимо здоровое, крепкое партийное и советское строительствоʻʻ.

(Из революции 8-го Сʻезда РКП).

Вопрос о постановке газетного дела в нашей Коми Области до сих пор находится, как говорится, ,,в стадии резрешенияʻʻ. Наша Областная газета – ,,Jyгыd тyjʻʻ, с введением платности газет, совершенно оторвалась от деревни. Крестьянство наше вообще не привыкло еще интересоваться всяким печатным словом, пренебрегает им по своей косности и многовековой забитости; оно углубилось в свою повседневную работу по хозяйству и чтение газет находит помехой. Так мыслят многие.

Газета-же является могучим орудием пропаганды, агитации и организации. В газете должна отражаться жизнь деревни, как в зеркале. В этом отношении наша газета далеко не отвечает своему назначению, так как у газеты нет никакой связи с деревней, газета не проникает в гущу деревенского населения. Это – самое больное место нашей газеты. В отделе ,,По Коми Областиʻʻ кое-когда промелькает только случайная корреспонденция из деревни и – все. Внутреннее содержание газеты поэтому получается не интересующим крестьянства, чуждым ему. В настоящем виде газета скорее представляет из себя нечто в роде однобокого, ,,центральногоʻʻ сборника статей. Газета не знает, чем именно интересуется в данный момент Коми деревня, какие нужды ощущаются там, в каких указаниях или разʻяснениях она нуждается, что вообще делается у нас в Области, – все это покрыто мраком неизвестности. Мы здесь, в Усть-сысольске, сидим и из кожи лезем – пишем и пишем, – думаем проникнуть печатным словом в сердца жителей самых заброшенных уголков и дать им что-то полезное: выпускаем в месяц до 20 тысяч газетных листков, рассылаем их по всей Коми земле и – все. Но понимает-ли коми морт наше печатное слово и доходит-ли оно до него? – неизвестно: никакого отклика не получаем, как будто весь обширный Коми край вымер. А ведь там, в деревне, жизнь идет, что-то делают, строят!..

Из книги: Неверов А. Кыдзи миянын вöлi война. – Сыктывкар : Коми гиз, 1935. – 16 л. б.

При таком положении, конечно, газета теряет всякое свое значение. Наша газета должна быть массовой, крестьянской газетой, она должна проникать в самые глухие уголки нашей деревни.

Несмотря на ряд принятых мер, как со стороны парткомов, так и Редакции, все-же дело продолжает оставаться на старом месте. Так не должно быть.

Необходимо сейчас-же выделить каждой волостной ячейке и каждому укому РКП по одному ответственному корреспонденту газеты и вменить ему в обязанность, в порядке партийной дисциплины, регулярно и систематически сообщать о всех проявлениях деревенской жизни, о всех более выдающихся событиях, в Редакцию газеты ,,Jyгыd тyjʻʻ. Деревенская жизнь очень многообразна и темы для корреспондентов найдутся всегда.

Таким путем газета свяжется и сблизится с деревней, будет в курсе происходящих в деревне событий, и примет более оживленный характер.

Чтобы наше Коми крестьянство изменило свой равнодушный взгляд на печатное слово, нужно его безостановочно тормошить и изо дня в день внушать ему внимание, уважение и любовь к газете. Для этой цели ответственный корреспондент должен использовать все благоприятные моменты: собрания, беседы и проч. накопления граждан, читать на них газету и непонятное для коми морта обʻяснять по-зырянски. Наряду с этим корреспондент должен стремиться к увеличению числа подписчиков среди крестьянства (единолично и коллективно) и привлечению его к сотрудничеству в газете.

При соблюдении этих условий, безусловно газета станет крестьянской и жизненной.

Не нужно стесняться формой изложения, – где-же малограмотному Коми крестьянству знать все грамматические и проч. правила! Здесь все исправят, для этого есть специальное учреждение – Редакция. Можно писать по-русски и по-зырянски. Редакция со своей стороны будет стремиться помещать в газете статьи на зырянском языке, чтобы малограмотный Коми крестьянин понимал в точности, без искажений, напечатанное на родном языке.

Всякое сообщение, имеющее общественное (иногда и местное) значение, будет помещенно на страницах газеты или использовано. Причем за сообщение корреспондент получит вознаграждение (гонорар) по существующим ставкам, и бесплатно газету.

Мы принимаем все меры к улучшению газеты. Теперь дело за местами. Давайте-же создадим действительную крестьянскую, крепко связанную с Коми деревне, газету.

В. Савин.

РКП – Российская коммунистическая партия

Партком – партийный комитет

Уком – уездный комитет

.

Газета в Коми деревне / В. Савин // Югыд туй. - 1922. - 19 окт.

Газета в Коми деревне / В. Савин // Югыд туй. ­– 1922. – 19 окт. – Электронная копия доступна на сайте Национальной электронной библиотеки Республики Коми. URL: https://nebrk.ru/docs/common/RKOMIBIBL0000426839/28 (дата обращения: 10.07.2023).

 

Библиотека памяти
Мы из Коми
Литературные прогулки Республики Коми
НБРК
НЭБ
Краеведение в Коми
Хронограф
Библиотека памяти
Яндекс.Метрика