(1930–1992)

Борис Александрович Палкин. Фото с книги: Писатели Коми : биобиблиогр. слов. : в 2 т. – Сыктывкар, 2022. - Т. 2 : М - Я. - С. 173.
Борис Александрович Палкин, коми поэт, родился 4 мая 1930 года в селе Усть-Вачерга Удорского района Коми АССР. В 1948 году окончил Косланскую среднюю школу, в 1950–1955 годах учился в Литературном институте имени А. М. Горького. После окончания института был литературным сотрудником, ответственным секретарем газеты Удорского района «Выль туйöд» (По новому пути) (1956–1962).
Б. Палкин начал писать стихи еще в школьные годы, активно участвуя в работе литературного кружка «Пионеры Удоры» и выпуске рукописного литературного журнала. С 1946 года он публикуется в газетах и журнале «Войвыв кодзув». Первая подборка стихов включена в коллективный сборник «Том гöлöсъяс» (Молодые голоса, 1949). Б. Палкин – автор двух книг: «Батьлöн му» (Отчий край, 1961), «Омöль друг» (Нехороший друг, 1965). Стихотворение «Скромный подарок» отмечено поощрительной премией по итогам республиканского конкурса на лучшие художественные произведения для детей дошкольного и школьного возраста, роведенном министерством просвещения Коми АССР и правлением Союза писателей Коми АССР.
Поэтический почерк Б. Палкина формируется в советский период истории страны, его стихотворения проникнуты трудовым пафосом, они призывают трудиться, прилагать большие усилия во славу своей страны, во имя своего народа:
Öнi быдöнсянь колö
Уджö крепыда босьтчöм
Теперь от каждого требуется
За труд взяться крепко
Тема труда, к которой поэт обращался во многих произведениях («Гожся асыв» – Летнее утро; «Тöда ме, сюöй» – Знаю я, рожь моя, «Миян туй» – Наш путь и др.), тесно переплетается с восхвалением народа, не сломленного Великой Отечественной войной и победившего, сумевшего поднять на оставленных войной развалинах новые города, села, фабрики и заводы. Произведения данной тематики исполнены оптимизма и веры в силу своего народа:
Туй миян – вермöмъясöн тыр,
Ми венам дзик быд грöз
Да повтöг водзö тувччам пыр,
Сöветскöй дружнöй йöз…
Наша дорога – побед полна,
Мы сможем преодолеть любую угрозу
И без страха вперед шагаем всегда,
Советский дружный народ…
Наблюдая кардинальные изменения в стране, родном селе, Б. Палкин размышляет о характере современника; поэт ценит в советском человеке не только умение трудиться, но и стойкость, несгибаемость. Эти черты автор отмечает в своем отце, сумевшем восстановить коллективное хозяйство в родном селе («Батьлöн му» – Отчий край); эти черты, по мысли поэта, присущи и его брату, который, служа в морском флоте, часто вынужден выдерживать натиски морских бурь («Вокö» – Брат).
Б. Палкин размышляет и о художнике слова и о его роли в жизни общества: по его мнению, поэт должен поднимать дух народа, призывать его к новым достижениям и трудовым подвигам:
Сiдз чайтсьö: аслам тэрыб стихöн
Ме талун отсалышта тшöтш
Ас йöзлы шудсö дорны сиктын,
Кöн тöдса мем быд ёль, быд кöдж…
Так думается: своим торопливым стихом
Я сегодня немного помогу также
Своему народу свое счастье ковать в селе,
Где знакомы мне каждая речушка, каждая излучина…
Важнейшей особенностью творческой манеры Б. Палкина становится умение персонифицировать, наделять, скажем, природные явления свойствами человека. В его стихотворениях лес зимой «одевается в одежды белее мела», река Вашка «трещит пластами льда», зима «складывает сугробы вдоль реки», каштаны «таинственно перешептываются, словно женщины», высокая ель «рассказывает сказки деда»… Поэт прибегает к приему персонификации, когда вспоминает свое прошлое: чертами живого существа наделены детство, молодость:
Сöмын тай ылö нин бöрö
Кылалiс чож челядь дыр,
Быттьöкö лымъялöм вöрö
Саймовтчис котöртiгтыр…
∙∙∙
Кывзан и кажитчö,
Быттьö гажöдчö
Томлуныд кöнкö веж
пуяс костас…
Только вот далеко назад
Ушло быстротечное детство,
Словно в заснежный лес
Спряталось, не переставая бежать…
∙∙∙
Прислушиваешься и кажется,
Будто веселится
Молодость твоя где-то между
зелеными деревьями…
Б. Палкиным были переведены на коми язык произведения А. Твардовского и М. Исаковского.
Книга Б. Палкина «Омöль друг» адресована детской аудитории. Автор учит маленького читателя прилежно учиться, помогать отстаю[1]щим в учебе ребятам.
Поэзия Б. Палкина тесно связана с проблемами своего времени: проникнутые пафосом обновления, стихотворения поэта призывают читателя строить новый светлый коммунистический мир, преодолевать при этом любые препятствия, ставить новые цели и достигать их. Оптимистичный взгляд автора на происходящее вокруг вселяет в читательское сердце веру в счастливое будущее.
Б. Палкин скончался от тяжелой болезни 11 ноября 1992 года.
Н. Горинова
Произведения:
Батьлöн му : кывбуръяс. – Cыктывкар : Коми кн. изд-во, 1961. – 63, [1] л. б.
Омöль друг : кывбуръяс / [серпасалiс Ю. А. Борисов]. – Cыктывкар : Коми кн. изд-во, 1965. – [14] л. б. : серпасъяс.
***
Асыв : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1946. 2 №. 63 л. б.
Мишук ; Гожöм : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1946. 9/10 №. 62 л. б.
Батьлы ; Тöвся лунö : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1946. 11 №. 33 л. б.
Колхознöй дорччысь : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1947. 8 №. 40 л. б.
Краснöй обоз ; Сьылысь шор дорын : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1947. 10 №. 63 л. б.
Войтöв ; Школьнöй семьяын : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1947. 12 №. 40–41 л. б.
Тэнад тöждлунöн, вождь... ; Сöветскöй Армиялы : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1948. 2 №. 55–56 л. б.
Радейтчöм : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1948. 4 №. 35 л. б.
Водзын мунысь томлун : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1948. 10 №. 6 л. б.
Вождьлöн портрет ; Став бурыс уджын чужö ; Сöветскöй Армиялы [да мукöд кывбуръяс] // Том гöлöсъяс : том авторъяслöн стихъяс. Сыктывкар, 1949. 7–20 л. б.
Победнöй кыв : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1950. 8 №. 19 л. б.
Отчизна весьтöд : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1950. 12 №. 24 л. б.
Помасьлытöм поток : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1951. 12 №. 5 л. б.
Творческöй командировка : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1952. 2 №. 12 л. б.
Чужан лун : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1952. 8 №. 53 л. б.
Батьлöн паметьлы ; Медводдза любовь ; Сьылöм : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1954. 3 №. 31–32 л. б.
Пöрысь мам ; Казьтылöм ; Муса нывлы : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1954. 9 №. 25–26 л. б.
Кодыр мöдiс война вылö бать... : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1955. 2 №. 11 л. б.
Пушкинлöн памятник ; Туйын : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1955. 10 №. 29 л. б.
В дороге ; Мой дед ; Дядя Федор [и др. стихи : переводы с коми] // Поэты Коми : стихи, 1947–1957 : авториз. пер. с яз. коми. Л., 1958. С. 71–81.
Ас йылысь мый ме висьтала? : [кывбуръяс] // Гöрд пöлян : [поэтическöй сборник] / лöсьöдiс Г. И. Торлопов. Сыктывкар, 1958. 44–45 л. б.
Мамлöн синва : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1958. 11 №. 16 л. б.
Ыджыд пример ; Тöвся вöрын ; Куран [да мукöд кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1960. 3 №. 9–10 л. б.
«Коми му весьтö кор öшйис...» ; Вöрса посёлокын ; Серпас [да мукöд кыв[1]буръяс] // Войвыв кодзув. 1960. 10 №. 11–12 л. б.
Ключ да ты ; Кöч : [басни] // Войвыв кодзув. 1961. 4 №. 58 л. б.
«Менам вок Питирим...» ; «Кутшöмджык тэнад сямыд...» ; «Эрд вылын öтнас...» [да мукöд кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1961. 9 №. 34–35 л. б.
Гижысь друглы : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1961. 11 №. 13 л. б.
Лунвывса тетрадьысь : [кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1962. 9 №. 30–31 л. б.
«Лöсьыда гожöмнас...» ; «Артыштны оз вермы некод ставнас...» ; «Зэв гусьöн шöпкöны каштанъяс...» [да мукöд кывбуръяс] // Войвыв кодзув. 1962. 11 №. 39–40 л. б.
Омöль друг : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1963. 5 №. 40–41 л. б.
Выль кывбуръяс : «Тэ тöдан, кыдзи букшасьлö парма...» ; «Мелысь на еджыдджык паськöм...» ; Войся смена [да мукöд] // Войвыв кодзув. 1963. 8 №. 3–4 л. б.
Гудöк : [поэма] // Войвыв кодзув. 1964. 3 №. 3–4 л. б.
Век ловъя ; Батьлöн му ; «Кор война вылö мöдöдчис бать...» [да мукöд кывбуръяс] // Коми поэзия антология / [лöсьöдiс Г. И. Торлопов]. Сыктывкар, 1967. 209–214 л. б.
Ыджыд пример : [кывбур] // Ленин йылысь кывбуръяс / [лöсьöдiс В. А. Попов]. Сыктывкар, 1969. 53 л. б.
Великий пример / перевела с коми Н. Яворская ; «В час, когда мой отец уходил воевать...» / перевел с коми И. Михайлов // Поэты Коми : [сб. стихов / ред. Е. В. Стукалин]. Л., 1971. С. 54–55.
«В час, когда мой отец уходил воевать...» : [cтихотворение / перевел с коми И. Михайлов] // Нева. 1971. № 3. С. 106.
«О слезах матерей говорится...» : [стихотворение / перевела с коми Н. Яворская] // Звезда. 1971. № 8. С. 134.
В дороге : [стихотворение] / перевод с коми П. Кустова // Песнь любви : [в 2 т.] / [сост. С. Магидсон]. М., 1972. Т. 2 : Любовная лирика народов СССР. С. 117.
«Кор война вылö мöдöдчис бать...» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1975. 5 №. 23 л. б.
Батьлöн му : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1976. 10 №. 25 л. б.
Великий пример / перевела с коми Н. Яворская ; Деревенской девушке / перевел с коми Г. Некрасов ; Мой дед / перевел с коми П. Кустов // Антология коми поэзии / [сост. А. Е. Ванеев]. Сыктывкар, 1981. С. 210–212.
Омöль друг : [кывбур] // Öшкамöшка : репертуарно-тематическöй гижöд чукöр. Сыктывкар, 1986. 101–102 л. б.
Омöль друг : [кывбур] // Шурик да шондi : [челядьлы кывбуръяс / лöсьöдiс А. В. Тентюков]. Сыктывкар, 1989. 12–14 л. б.
Батьлöн му ; «Кузь козйö, тэ мойдъяссö дедлысь…» ; Ачыд абу кö лёк… [да мукöд кывбуръяс] // Удора, Удора, кык мича ю дорын : [кывбуръяс, висьтъяс / лöсьöдiсны: А. Е. Ванеев, Ю. К. Васютов]. [Сыктывкар, 2000]. 114–121 л. б.
Омöль друг : [кывбур] // Коми челядьлы антология : [в 3 кн. / М-во нац. политики РК ; сост. Е. В. Козлова ; худож. В. А. Клейман]. Сыктывкар, 2010. 3 небöг. 219–221 л. б.
Литература о жизни и творчестве:
Борис Палкин // Писатели Коми АССР : [справочник / сост. Г. И. Торлопов]. Сыктывкар, 1961. С. 73–74.
Юшков Г. А. По новым дорогам и старым проселкам : [рец. на кн. «Батьлöн му»] // Красное знамя. 1962. 25 марта.
Попов С. А. Кывбурлы колö борд : [рец. на кн. «Батьлöн му»] // Югыд туй. 1962. Июнь 12 лун.
Ванеев А. Е. Том гöлöсъяс : [о творчестве молодых писателей, в т. ч. о Б. Пал[1]кине] // Сöвмысь поэзия / А. Е. Ванеев. Сыктывкар, 1963. 44–53 л. б.
Борис Александрович Палкин : [некролог] // Войвыв кодзув. 1992. 12 №. 76 л. б.
Васютов Ю. В. Поэзиякöд йитчис парма зон // Коми му. 1995. Нояб. 18 лун.
Мартынов В. И. Палкин Борис Александрович // Литераторы земли Коми : биобиблиогр. слов.-справ. / В. И. Мартынов. Сыктывкар, 2000. С. 127.
Беляев Г. В. Бать му йылысь мöвпъясöн // Коми му. 2000. Май 4 лун.
Демин В. Н. Борис Александрович Палкин // Писатели Коми : биобиблиогр. слов. : [в 2 т.] / Нац. б-ка Респ. Коми, Коми науч. центр УрО РАН, Лит.-мемор. музей И. Куратова ; науч. рук. В. Н. Демин. Сыктывкар, 2001. Т. 2. С. 98–102.
85 лет со дня рождения Палкина Бориса Александровича, поэта [крат. биогр., сп. лит.] // Календарь знаменательных и памятных дат Республики Коми на 2015 год / Нац. б-ка Респ. Коми, Отд. краевед. и нац. лит. Сыктывкар, 2014. С. 34.
Палкин А. Б. Борис Палкин – поэт, журналист, менам бать : енбиа морт эз вермы петкöдлыны асьсö олöмас тырвыйö : [воспоминания сына] // Выль туйöд. 2017. Июнь 9 лун. 10 л. б.
.
Источник: