„Коми Сикт” пöръялiс.
Кыдзи сiйö лои?
Пекнича асывводз.
„Югыд туй” газет лэдзанiнын (редакцияын) зiля уджалам-лöсьöдалам статьяяс-гижöдъяс аски кежлö, „Коми Сиктö”.
Пырiсны ме дiнö кык крестьянин.
– Мый нö висьталанныд? – юала.
– Справкала локтiм, – öтикыс шуö.
– Деветнадцатöй нумер йылысь, – содтiс мöдыс.
Ме пырысь пыр и гöгöрвои, кутшöм „деветнадцатöй нумер йылысь” войтырыд воöмаöсь.
– Тi нö асьныд кытысьöсь?
– Ыбысь ми. Вай тэ висьтав, мыйла сiдзи вöчинныд деветнадцатöй нумераныд?
– Тi сiйö статья пондаыд, кодöс тай вöлi 19-öд нумерын „Коми сикт” газетын гижöма – мöд местаясö овмöдчыны мунöм йылысь?
– Мый ме сэтчö верми налы шуны? Ме висьталi:
– Öшыбка лоöма сэнi, – шуа.
– Сэтшöм öшибкаяс оз позь вöчны. Ми тiян статья серти лöсьöдчим Сибирö мунны. Став овмöснымöс нин вузалiм, сöмын ешшö öтик вöв вузавтöм коли.
Жеребцов И. Велöдчам [Учимся. Букварь для взрослых]. – Сыктывкар : Коми гиз, 1932. – 128 л. б.
Бöрвылас эськö неуна абу жö сiдзи вöлöма делöыс тайö Ыбса кык дядьöыслöн. Найö ветлöмаöсь нин водзвыв местаяс видлавны, – сiдзкö, найö водзвыв нин мунныс коркö лöсьöдчылöмаöсь.
Сiдз эськö кöть да, миян пöръялöмыс сiйö статьянас лои жö. Со кыдзи сiйö лои.
Быд выль закон сöвет власьтлысь, быд выль распоряжение, – торъя нин крестьяна йылысь, – ми термасям лэдзны газетын, медым регыджык тöдасны коми крестьяна. Пыр пöшти лоö корсьысьны сэтшöмсö аслыным Мöскуаса (центральнöй) газетъясысь (асланым обласьтувса учрежденьнеяс шоча газетö гижласны выль законъяс йывсьыд да зэв сёрöн).
Сiдзжö лои и мукöд местаясö овмöдчöм йылысь миян гижöмыд.
Август 8-öд лунö, 17-öд нумерын „Коми Сиктын” вöлi телеграмма (циркуляр) Наркомземлöн, сэтчö вöлi шуöма: ас наукаöн выль местаясö овмöдчыны мунны оз позь. Став уджыс тайö вöчсьö водзвыв лöсьöдöм план серти.
Сы бöрын сэсся Наркомзен лöсьöдöма план. Сы серти локтан во кежлö (1925-1926) лöсьöдöма переселитчыны 145 сюрс мортлы. Тайö планыс воис и миян редакцияö, печатайтöма сiйö быд центральнöй газетö. Сэнi пасйöма кытчö позьö кымын мортлы мунны, сöмын абу урчитöма кытысь позьö да кытысь оз позь мунныс. Ми тайö и гижлiм „Коми Сиктö” 19 нумерö. Вöлöмкö, Коми обласьтысь оз позь мунны, миян обласьтыс планас абу сюрöма. Та йылысь миянлы воис справка обласьтувса видз-му управленниеысь (видзöд 175-öд нумер „Югыд туй”).
Ми эськö дерт эгö крестьяналы омöль вылö гижö да, омöль тай буракö лоöма-а. Ме ешшö зэв термасьöмöн ачым Наркомземыслысь распоряжениесö план йывсьыс коми кыв вылö роч вылысь вуджöдi, мед мися регыдджык тöдасны сы йылысь коми крестьянаыс.
Тадзи лои „Коми Сикт” газетын миян пöръясьöм.
Законъястö да правилöястö центрад (Мöскуаын) лöсьöдöны эськö öтногсаöс (общие), да оз öткодя быдлаын вöчсьы сы серти, овлöны мыйöнкö да мыйöнкö торъялöм (разница) мукöд губерняяслы. Сiдзжö и танi лои: Наркомземыдлöн öти правила лöсьöдöма став СССР-ыслы, а Коми обласьтыд планас абу пырöма.
Медым водзö кежлö эз лоны татшöм öшибкаясыс, колö быд учреждениелы (торъя нин крестьяна дiнö инмысьяслы) гижны газетö быд выль закон да правило йылысь, кыдзи сiйö кутас мунны миянын, Коми обласьтын.
В. Савин.
.
«Коми Сикт» пöръялiс : кыдзи сiйö лои? / В. Савин // Югыд туй. – 1925. – 15 сент. – Пер. загл.: «Коми село» обмануло : как это получилось?
.
„Коми село” дало неверную информацию.
Как это получилось?
Утро пятницы.
В редакции газеты „Югыд туй” трудимся над статьями на завтрашний день для газеты „Коми Село”.
Заходят ко мне два крестьянина.
– О чем расскажете? – спрашиваю.
– Приехали за справкой, – говорит один.
– О девятнадцатом номере, – добавил другой.
Я сразу же понял, о каком „девятнадцатом номере” они говорят.
– Вы сами откуда?
– Из села Ыб. Давай-ка ты нам расскажи, почему вы такое написали в девятнадцатом номере?
– Это вы про статью, которая была опубликована в 19 номере газеты „Коми село” – о переселении на другие территории?
– Что тут я могу ответить? Сказал как есть:
– Ошибка там получилась, – говорю.
– Нельзя делать таких ошибок. Мы из-за вашей статьи уже хотели в Сибирь отправится. Все хозяйство уже продали, только одна лошадь осталась непроданной.
После, конечно, я узнал, что у этих двух мужчин из Ыба дела состоят совсем по-другому. Они заранее ездили познакомиться с местами, значит, уже раньше готовились к переезду.
Конечно все так, но с этой статьей у нас обман получился. Вот как было дело.
Каждый новый закон Советской власти, каждое новое распоряжение, – в особенности о крестьянах, – мы спешим выпустить в газете, чтобы об этом коми крестьяне узнали как можно скорее. Почти всегда нам приходится искать информацию из центральных, московских, газет (наши областные учреждения редко пишут в газету о новых законах да и то с большим опозданием).
Так у нас получилось и со статьей о переселении.
8 августа, в 17-ом номере „Коми Села” была телеграмма (циркуляр) от Наркомзема. В ней было сказано: самовольно переселяться в другие населенные пункты нельзя. Вся работа должна быть организована в соответствии с планом.
После этого Наркомзем составил план. В соответствии с ним в будущем году (1925-1926) на переселение утверждено 145 тысяч человек. Этот план поступил и в нашу редакцию, он напечатан во всех центральных газетах. Там указано, куда и сколько человек могут переселиться, только вот не определено откуда и куда можно переселиться. Об этом мы и писали в 19 номере „Коми Села”. Оказывается, из Коми области уезжать нельзя, нашей области в плане нет. Об этом нам поступила справка из областного сельскохозяйственного управления (смотри 175 номер газеты „Югыд туй”).
Мы, конечно, писали не в ущерб для крестьян, но, увы, нехорошо получилось. Я еще и сам спешил как можно скорее перевести на коми язык распоряжение Наркомзема о плане, чтобы коми крестьяне побыстрее узнали эту информацию.
Но так получилось, что в газете „Коми Село” мы написали неверную информацию.
В центре (Москве) законы и правила, конечно, составляются для всех, но не везде они будут работать одинаково, для других губерний она может не подойти. Вот и тут так получилось: Наркомзем составил общие правила для всей территории СССР, а Коми область в план не вошла.
Чтобы в дальнейшем не было таких ошибок, нужно каждому учреждению (в особенности тем, кто работает непосредственно с крестьянами) писать в газету о новых законах и правилах, как они будут реализовываться в Коми области.
В. Савин
Перевод Александры Паршуковой
Наркомзем – Народный комиссариат земледелия