Вместо инструкции для волостных ответственных корреспондентов газеты ,,Jyгыd туj‘‘.
На этот вопрос едва-ли можно дать точные указания. Жизнь деревни очень многообразна и каждый корреспондент найдет себе определенную тему. Советское строительство, жизнь партии, профсоюзов, дела просвещения и т. д., – все это дает бесконечную программу сообщений. Наприм.: состоялись перевыборы Советов, нужно сообщить, как они прошли, какой состав вошел в Совет исполком или волсовет принял какое-либо решение, имеющее общественный характер – сообщить; сделано какое-нибудь улучшение в сельском хозяйстве – тоже сообщить; проявлена населением в чем-нибудь инициатива (самодеятельность), случилось в волости какое-нибудь более выдающееся событие, – сообщить. Партийная организация приняла какие-нибудь меры по улучшению своей работы, по работе в массах, по культурному и политическому воспитанию и т. д. – сообщить. Всего не перечислить. Конечно, больше нужно сообщать о хороших делах, которые могли бы послужить примером для других, чем сообщать о мелких недостатках, – однако, это не исключает возможности вскрывать через печать более ненормальные явления, злоупотребления должностных лиц и т. п.
Только нужно сообщать строго проверенные факты, а не сведения, почерпнутые ,,по слухам.‘‘ За всякое неверное сообщение корреспондент отвечает лично при возбуждении преследований в судебном порядке.
Писать, конечно, нужно кратко, ясно и сопровождать статьи, где это нужно, цифрами.
Не следует писать о том, что еще не вылилось в реальную форму, то-есть когда-то еще в будущем что-то предполагается сделать; о таких вещах следует писать тогда, когда они уже действительно сделаны, когда они – факт.
При сообщениях не нужно стесняться формой изложения кореспонденции, лишь бы ясен был самый смысл ее, – остальное редакция поправит сама. Писать можно и по-зырянски, так как плохо понимающий русский язык скорее может изложить суть дела на своем родном языке.
Из журнала «Югыд туй». 1928 год. 6 мая
Каждое сообщение корреспондента, если оно по смыслу подойдет для помещения в газете, Редакцией будет напечатано или принято для соответствующего использования (путем пересылки в соответствующие областные учреждения). Газета будет время от времени помещать отзывы о деятельности отдельных корреспондентов и указывать положительные и отрицательные стороны ее, чтобы эти указания послужили примером для будущей работы корреспондентов.
Редакция газеты будет вести особый учет сообщениям кореспондентов. Комитеты вол‘ячеек РКП должны представить в Редакцию именные списки выделенных корреспондентов.
Получаемую газету корреспондент должен широко использовать среди населения На собраниях, собеседованиях и других накоплениях народа всегда нужно прочитывать газету и непонятное об‘яснять на родном языке. Нужно стремиться к тому, чтобы газета проникла в умы самого широкого слоя населения и чтобы население подписывалось на газету. Тогда можно говорить и о том, чтобы население подписывалось на газету (подписаться можно каждому в отдельности, а если не хватает средств, можно устроить складчину нескольким лицам или даже целой деревней).
Остальное, что здесь пропущено, корреспонденты сами дополнят. Практическая работа исправит непредвиденные упущения. Принимайтесь, товарищи, за работу!
Ответственный Редактор В. Савин
Волсовет – волостной совет
Вол‘ячейки РКП – волостные ячейки Российской коммунистической партии
Волорганизации – волостные организации
.
Вместо инструкции для волостных ответственных корреспондентов газеты «Jyгыd туj» / ответственный редактор В. Савин // Вестник Коми (зырянского) Областного Комитета РКП (б). – 1922. – № 2. – С. 70-71.