Теги позиции, похожие позиции
Личность:ЖурналистыДраматурги
Тематика:ИсторияПромышленность
 
Пора понять и нам / В. Савин // Югыд туй. – 1921. – 17 сент.
 
Шатуны / Ньобдiнса Вiттор // Зырянская жизнь. – 1919. – 20 дек.
 
Как идет работа, где результаты? / В. Савин // Югыд туй. – 1921. – 15 сент.
 
Кылӧдӧй вӧрнытӧ! / Нёбдінса Виттор // Удж. – 1921. – 31 марта. – Пер. загл.: Сплавляйте лес!
 
Пир во время чумы / В. Савин // Югыд туй. – 1921. – 8 сент.
 
Вместо инструкции для волостных ответственных корреспондентов газеты «Jyгыd туj» / ответственный редактор В. Савин // Вестник Коми (зырянского) Областного Комитета РКП (б). – 1922. – № 2. – С. 70-71.
 
Газета в Коми деревне / В. Савин // Югыд туй. - 1922. - 19 окт.
 
К вопросу об издании Коми газеты / Небдiнса Виттор // Югыд туй. ­– 1922. – 3 авг.
 
Ответ т. Потапову / В. Савин // Югыд туй. – 1924. – 31 янв.
 
Печераын лагер / Небдiнса Виттор // Вöрлэдзысь. 1933. Январ 8 [лун]. 3 л. б. : фот. – Пер. загл.: Лагерь в Печоре. – Электронная копия доступна на сайте Национальной электронной библиотеки Республики Коми. URL: https://nebrk.ru/docs/common/RKOMIBIBL0000413028 (дата обращения: 20.12.2023).

Выль во (Новый год)

Выль во.

Войдӧр выль во вылӧ пыригӧн мӧда-мӧдлы ми вӧлі быдногӧн бур сиам, шуам вӧлі, мед ен сетас бур олӧм, шуда олӧм, кузь нэм, долыд кокньыд лун да мукӧдтор.

А пыр жö овлім öтмоза: некод олöм эз кокньöдлы, некор эгö аддзывлö долыд лун, пыр вöлі ныр вылö усьтöдз пессям, кыдзи пöльяслöн пöльясыс нэмсö овлöмаöсь.  Некутшöм бурсиöм некор эз инлы.

Öні унджык йöзыс нин гöгöрвоö, ачыд кö пö он вöч – некод оз вöч.

„Оз сетны саръяс долыд олöм,

Оз киссьы енсянь нинöмтор,

Ас вынöн босьтны ставсö колö“…

Нёльöд во вылö петім ми овны Сöветскöй власьт дырйы.

Из книги: Молодцова М. А. Буквар / М. А. Молодцова. - Сыктывкар : Коми госиздат, 1935. - 79 л. б. : ил. - На коми яз.

Матö сизим во кыссис война. Кольччыны кö енлы кевмöм вылад, уна-ö сійö ыстас долыд лунтö да шуда олöмтö?

Некод на сійö эз тöдлы, некод на сійö эз кывлі, „со пö ен сетöма ыджыд шуда олöм йöзлы “.

А мый Сöветскöй власьт бур олöм сетö йöзлы – сійö быд вежöра морт аддзö.

Огö ылысь босьтö, босьтам ассьыным карув (уезд), босьтам коми йöзöс.

Куим сё воöн важ власьт эз вöч сы мында бур, мыйта вöчис куим воöн Сöветскöй власьт.

Колö вöд думыштны: Сöветскöй власьт эз на овлы, пыр на толькö водзсасис, воюйтіс став пеж горшъяскöд – мувывса озыръяскöд.

Да-й сэн нин вермис петкöдлыны ассьыс верманлунсö, кор нинöм абу, ставыс чирсöма-бырöма.

А мый лоö водзö, кор пуксьылас прамöя овны, уджавны, овмöс лöсьöдны!

Кымын выль школа восьтіс тайö куим воöн! Кымын мортлысь юр вежöрсö югдöдіс „Народнöй домъяс“ „лыддьысян керкаяс, приютъяс, челядьлы ворсанінъяс (садъяс), коми йöзлы комиöн, чужан мам кывйöн велöдчыны тшöктіс, газетъяс петö, „электричество вöчис“. Ставсö он вермы висьтавны.

Из книги: Молодцова М. А. Буквар / М. А. Молодцова. - Сыктывкар : Коми госиздат, 1935. - 79 л. б. : ил. - На коми яз.

А водзын, водзын мый!

Тайö выль во, збыльысь позьö шуны, Коми йöзлы вайö зэв ыджыд шуд, зэв бур олöм.

Воссьö Коми Институт (Ыджыд велöдчöм – велöданін), воссьö мый Коми йöзлы и вöтöн весиг эз усьлы дум вылас – Коми республика!

Со öд кöні воссьö олöмыс!

Тайö на öмöй толькö! Лоö быдлаын телеграп, телепон, электричество.

Тайö абу вöт, тайö ставыс лоö. Дерт, ен тайö оз сет, ставсö вöчам асьным, уджалысь йöз.

Лоöны заводъяс, пабрикаяс, кöрт туйяс!

Из книги: Жеребцов И. В. Учимся / И. В. Жеребцов. - Сыктывкар : Коми госиздат, 1932. 

Ставсö лöсьöдам ми асьным, Сöветскöй Республика.

Öні эмöсь сэтшöм йöз (кызвыныс), кодъяс норасьöны Сöветскöй власьт вылö: сьöкыд олöм пö сетö крестьяналы, быдтор пö корö, перйö (поставкаяс), – сы понда унаöн букышöн видзöдöны власьт вылö.

Некод оз шу: кокньыд овны, дерт сьöкыд.

Но сытöг, поставкаястöг, оз позь вöлі овны. Не кö сійö, джын уджалысь (рабочöй) йöзыс эськö тшыгла кулі, гöль крестьянаыс сідз жö эськö тшыгла кулі.

Олісны эськö нужатöг озыръяс, кулакъяс, спекулянтъяс.

Колö жö нин ставыслы гöгöрвоны, мыйла миян Республикаын татшöм дзескыд олöмыс, мыйла нинöм абу, мыйла пыр крестьяналысь быдтор корöны, а налы нинöм оз сетны.

Унаысь нин та йылысь гижлöма да висьтавлöма куим воöн!

Ставыс лёк проклятöй озыръяс вöсна, война вöсна.

Пабрикаяс, заводъяс вöчалісны толькö снарадъяс, пуляяс, пушкаяс, пищальяс, быдсяма öружйö, уна пабрикаяс сувтöма вöлі, ставыс чирссьöма.

Пабрикаяс вылын уджалысь йöзöс колö вöлі вердны, Краснöй Армияöс  колö вöлі вердны. Кытысь, кодлысь вöлі босьтны лоö няньсö да сёянсö?

Деревняысь, крестьяналысь.

Из книги: Жеребцов И. В. Учимся / И. В. Жеребцов. - Сыктывкар : Коми госиздат, 1932. 

Мыйла нö налы нинöм оз сет власьтыс босьтöм пыддиыс?

Власьтыслöн нинöм эз вöв. Кор власьтсö мырддис озыръяслысь уджалысь йöз – Россияыд вöлі дзик куш, пу ни палич эз вöв, некутшöм эмбур абу вöлі кольöма. Мукöд муясысь (заграничаысь) куим воöн эз волі весиг öтик кöрт тув, – ми вöлім гöгöр би кытш пытшкын. Асланым пабрикаясын вöлі вöчöны, кыдз тай шуим, толькö öружйö.

Со мый понда Сöветскöй власьт эз вермы сетны крестьяналы нинöм.

Со мый понда сійö эз вермы öнöдз кутчысьны бур олöм помö.

Öні овмöс миян мöд пöлöс воссьö.

Война помасис. Краснöй Армия вермис став мувыв пежсö. 

Öні Сöветскöй власьт босьтчö чорыда удж кыпöдны, овмöс лöсьöдны.

Колян середаö помасис Москуаын 8-д став Россияса уджалысь йöзлöн Съезд. Сэні медъёна, медуна вöлі сёрни, кыдз эськö эмбур лэптыны да крестьяналы отсавны, мынтыны налы ыджыд водзöссö.

Войдöр, съездъяс вылын вöлі сёрни война йылысь, кыдз эськö öдйöджык вермыны врагъясöс.

Тайö съезд вылын война йылысь весиг öти кыв эз вöв, став сёрниыс муніс кöзяйство йылысь.

Сы кузя ми талун, выль во лунö и казьтыштам:

Мед жö тайö воыс лоö муса, зіля уджалан кадöн!

Огö повзьö уджысь, босьтчамö чорыда перйыны долыд олöм!

Шыбитамö ойзöм, няргöм! Писькöдамö туй бур олöмö воны мича уджöн!

Сьöлöмысь, öтвылысь став мусö босьтам! Став няйтсö весалам!

Став сьöкыд олöмсö пöдтам!

Уджалысь йöз! УДЖ ВЫЛÖ!

Нёбдінса Виттор

.

Выль во / Нёбдінса Виттор // Удж. – 1921. – № 1 (1 января). – Пер. загл.: Новый год: передовая.

От Редакции: с 1 января 1921 г. газ. „Зырянская Жизнь“ переименована в „Удж“ („Труд“).

.

Новый год

Раньше при наступлении нового года мы желали друг другу только самого лучшего, говорили, чтобы бог дал нам счастливую жизнь, здоровье.

А жили как-то однообразно: не было легкости жизни, никогда не видели радостных дней, трудились так, что падали без сил. Как только жили наши деды-прадеды?  Никакие пожелания не сбывались.

Сейчас большинство людей понимают, если не сам – то никто за тебя не сделает.

„Не дадут нам цари радостной жизни,

Не будет помощи от бога,

Нужно решать все своими силами“…

Четвертый год мы живем при Советской власти.

Почти семь лет длилась война. Если надеяться только на бога, много ли радости и счастья он нам подарит?

Никто этого не знает, никто об этом не слышал: „вот, мол, дал людям большое счастье“.

А что Советская власть создает людям хорошую жизнь – это каждый умный человек видит.

Не нужно далеко ходить, возьмем наш уезд, коми народ.

За триста лет старая власть не сделала столько добра, сколько за три года сделала Советская власть.

Задумайтесь: Советская власть толком еще не жила, постоянно с кем-то боролась, воевала с погаными богачами.

Но и тут она показала свои способности, когда ничего нет, когда все уничтожено.

А что будет потом, когда будет жить, работать нормально, поднимать хозяйство!

Сколько новых школ открылось за эти три года! Сколько людей стало грамотнее. „Народные дома“, избы-читальни, приюты, сады... Коми народу разрешили на родном коми языке обучаться, издаются газеты, „появилось электричество“. Все и не перечислить.

Из книги: Молодцова М. А. Буквар / М. А. Молодцова. - Сыктывкар : Коми госиздат, 1935. - 79 л. б. : ил. - На коми яз.

А что будет дальше!

Это действительно новый год, Коми народу он принесет большую радость, счастливую жизнь.

Открывается Коми Институт (высшее образование), такое и во сне даже не приснится – и это в республике Коми!

Вот где жизнь начинается!

Разве только это! Везде будет телеграф, телефон, электричество.

Это не сон, это все будет. Конечно, бог этого не даст, все делаем сами, рабочий народ.

Появятся заводы, фабрики, железная дорога!

Все создаем мы сами, Советская Республика.

Завод. Из книги: Молодцова М. А. Буквар / М. А. Молодцова. - Сыктывкар : Коми госиздат, 1935. - 79 л. б. : ил. - На коми яз.

Сейчас есть такие люди (большинство), которые жалуются на Советскую власть: мол, тяжело живут крестьяне, всего от них требуют, все им нужно поставлять, – поэтому многие смотрят на власть косо.

Никто не скажет: жить легко, конечно, тяжело.

Но без поставок жить невозможно. Без этого половина рабочих бы погибла от голода, бедных крестьян ждала бы такая же участь.

Жили бы без нужды богатые, кулаки, спекулянты.

Нужно уже всем понять, почему в нашей Республике такая ограниченная жизнь, почему ничего нет, почему у крестьян постоянно все просят, а им ничего не дают взамен.

За три года об этом много писалось и говорилось!

Все это из-за проклятых богачей, из-за войны.

Фабрики, заводы делали только снаряды, пули, пушки, различное оружие, многие фабрики встали, закрылись.

Нужно было кормить работников фабрик, Красную Армию. Откуда, у кого было взять хлеб, еду?

Из деревень, у крестьян.

Тогда почему власть не дает ничего взамен?

У власти ничего не было. Когда рабочие отобрали власть у богатых – Россия была опустошена, у нее не было ни гроша. Из заграницы за три года мы не получили ни единого гвоздя, – мы были в блокаде огня. Как было сказано, наши фабрики создавали только оружие.

Вот почему Советская власть ничего не могла дать крестьянам.

Вот почему она до сих пор не могла создать качественную жизнь.

Сейчас открывается новая жизнь.

Война закончилась. Красная Армия победила. 

Сейчас Советская власть берется за восстановление нашей страны, подъем хозяйства.

Из книги: Молодцова М. А. Буквар / М. А. Молодцова. - Сыктывкар : Коми госиздат, 1935. - 79 л. б. : ил. - На коми яз.

В прошлую среду в Москве прошел Восьмой Всероссийский съезд  рабочих. Больше всего обсуждали вопрос, как поднять качество жизни крестьян, чем им помочь.

Раньше на съездах разговаривали о войне, как быстрее одолеть врага.

На этом съезде не было ни одного слова о войне, были разговоры только о хозяйстве.

Поэтому мы сегодня, в день нового года, вспомним:

Пусть этот год будет замечательным, плодотворным!

Не будем бояться работы, активно возьмемся за строительство хорошей жизни!

Отбросим в сторону жалобы, нытье! Проложим путь к новой хорошей жизнь нашим упорным трудом!

От всего сердца, вместе мы все преодолеем! Уберем все плохое!

Преодолеем тяжелую жизнь!

Рабочий народ! НА РАБОТУ!

Нёбдінса Виттор

 Перевод Александры Паршуковой

 

Библиотека памяти
Мы из Коми
Литературные прогулки Республики Коми
НБРК
НЭБ
Краеведение в Коми
Хронограф
Библиотека памяти
Яндекс.Метрика