Теги позиции, похожие позиции
Личность:ПисателиЖурналистыАктерыДраматурги
Территория:Койгородский район
Тематика:ЛитератураУчреждения культурыТеатр
 
Коми писатель, драматург, заслуженный работник культуры РСФСР, заслуженный деятель искусств Коми АССР, заслуженный артист Коми АССР
 
Коми поэт, драматург, актёр, основоположник коми театра
 
Центральная межпоселенческая библиотека имени П. А. Сорокина. Усть-Вымская библиотека-филиал имени Н. М. Дьяконова. МБУ «Усть-Вымская МЦБС»
 
Актер, режиссер, писатель. Родился 8 марта 1927 года в с. Визинга
 
Уникальные книги и документы с автографами коми деятелей литературы, науки, культуры и искусства
 
Воркутинский лагерь НКВД - МВД СССР был организован 10 мая 1938 года в поселке Воркута
 
Жанр: мелодрама
Страна: СССР
Режиссер: Константин Воинов
Сценарий: Александр Рекемчук, Константин Воинов
К?...
 
Парма. Коми йöзпытшса сьылысь / Парма // Югыд туй. – 1923. – 1 дек. – Пер. загл.: Коми народный поэт.

О проекте

Проект «Неизвестный Савин: современное прочтение» посвящен 135-летнему юбилею Виктора Савина, коми писателя, поэта, фольклориста, основоположника театрального и музыкального искусства, драматурга, режиссера, актера и композитора.

Проект реализован в 2023 году благодаря финансовой поддержке Министерства культуры и архивного дела Республики Коми в направлении «Поддержка и развитие профессионального искусства, традиционной национальной культуры и народного творчества».

Личность Виктора Савина для Республики Коми сложно переоценить, однако многие публицистические работы совсем неизвестны не только пытливым читателям, но и специалистам – ученым-литературоведам.

Работы В. Савина печатались в начале ХХ века в республиканской прессе, газетах и журналах, таких как: «Коми му», «Югыд туй», «Ордым», «Вестник Коми (Зырянского) областного комитета РКП(б)», «Удж», «Коми сикт», «Зырянская жизнь», «Коми му», «Коми комсомолец», «Вöрлэдзысь», «За новый север», «Ударник», «Журналист», «Красный журналист» и др. Сегодня эти источники являются большой редкостью и зачастую недоступны для свободного пользования.

Виктор Савин публиковался как под своим именем, так и под псевдонимами: Нёбдинса Виттор, Нивас, Буль, Агас, Ольвит. Такая практика широко применялась в журналистике 20-х годов прошлого столетия, и Савин не был исключением.

Статьи В. Савина в прессе начала ХХ века дают возможность современному человеку сформировать представление о жизни и быте провинциального коми общества, о его традиционных и культурных устоях, социально-политических метаморфозах, происходивших в Коми крае сто лет назад.

В рамках проекта представлен новый электронный ресурс – с полными текстами публицистических работ автора 1920-1937 гг., в том числе в переводе на русский язык. Интернет-ресурс содержит полные тексты неопубликованных и не введенных в научный оборот публицистических работ Виктора Савина на коми и русском языках.

Ресурс состоит из семи разделов.

Первый раздел – «В стране и мире» – включает публикации В. Савина, отражающие новости партийной жизни и положение советской республики на международной арене;

Второй раздел – «Новости Коми области» – посвящен событиям, происходившим в Коми крае, состоит из тематических подразделов, освещающих события общественно-политической жизни и экономики Коми области, статьи о культуре и искусстве, образовании, литературе и печати, этнографии и фольклору.

Третий раздел – «Хроники Усть-Сысольска» – включает новости уездного города, как новостную ленту.

В четвертом разделе размещены сатирические заметки писателя в жанре фельетона.

Пятый раздел – «Биографические заметки» – содержит автобиографические заметки В. Савина.

Шестой раздел содержит хронику основных дат и событий биографии В. А. Савина, которая позволит читателям соотнести хронологию написания статей с вехами жизни писателя.

В седьмом разделе размещены полные тексты статей о жизни и творчестве В. А. Савина его соратников – писателей, литературоведов, опубликованные в период его творческой деятельности (1923-1936 гг.). Указанные статьи представлены без перевода на русский язык.  

В каждом разделе материал сгруппирован в прямой хронологии по дате выхода статьи в свет.

В рамках проекта представлен не только интернет-ресурс, но также одноименный дайджест в печатном и электронном виде.

Статьи, представленные в проекте, просматривались с оригинальных источников, имеющихся в фондах Национальной библиотеки, Национального архива, Национального музея Республики Коми.

Проект представляет собой первую попытку параллельного авторского перевода статей с коми языка на русский. Коми тексты представлены в молодцовской и латинизированной графике. В текстах сохранены орфография и пунктуация автора, стилистические особенности текстов, а также авторский курсив. Недостающие в словах буквы приведены в квадратных скобках. Нераспознанные слова обозначены символом <…>. Некоторые статьи представлены фрагментарно ввиду их большого объема.

Национальная библиотека Республики Коми выражает благодарность за предоставление документов Краевой Надежде Вениаминовне, сотруднику библиотеки Литературного музея И. А. Куратова Национального музея Республики Коми и Худяевой Галине Витальевне, сотруднику читального зала Национального архива Республики Коми.

Проект реализован Национальной библиотекой Республики Коми.
167983, Республика Коми
Г. Сыктывкар, ул. Советская, д. 13
Отдел краеведческой и национальной литературы
e-mail: kray@nbrkomi.ru

 

 

Библиотека памяти
Мы из Коми
Литературные прогулки Республики Коми
НБРК
НЭБ
Краеведение в Коми
Хронограф
Библиотека памяти
Яндекс.Метрика