Теги позиции, похожие позиции
Личность:ПисателиЖурналисты
Территория:Сыктывдинский район
Тематика:Литература
 
Поэт, краевед, журналист, общественный деятель
 
Коми поэт, критик, публицист
 
Коми писатель. Автор рассказов, очерков, повестей
 
Коми поэт, литератор. Родился в селе Палевицы Сыктывдинского района Коми АССР
 
Прозаик, поэт, драматург
 
Писатель, журналист, член Союза журналистов России, член Союза писателей России
 
Поэт, прозаик, публицист, литературный критик, общественный деятель, переводчик, член Союза журналистов СССР, член Союза писателей России
 
Писатель, член Союза писателей России
 
Писатель, публицист и переводчик известных произведений русской классики: повести А. С Пушкина «Дубровский», «Слова о полку Игореве», романов В. Василевской, В. Горбатова, А. Авдеенко и др.
 
Коми поэт, очеркист, переводчик, журналист

Размыслов Ананий Прокопьевич

Главная Разделы Статьи Литература Писатели Размыслов Ананий Прокопьевич

(1915-1943)

Ананий Прокопьевич Размыслов. Фото с книги: Писатели Коми : библиографический словарь : в 2 т. [Т.] 2М-Я / Нац. б-ка Респ.Коми, КНЦ Уро РАН, Лит.-Мемориал. музей И. Куратова ; сост. В. Н. Демин, Н. А. Нестерова ; науч. ред. В. Н. Демин. - Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2001. - 510, [2] с. : ил. 

Ананий Прокопьевич Размыслов родился 6 ноября 1915 года в селе Палевицы Усть-Сысольского уезда Вологодской губернии (ныне - Сыктывдинский район Республики Коми) в крестьянской семье.

После окончания начальной школы в родном селе и школы 2-й ступени в селе Усть-Вымь учился на литературных курсах в Сыктывкаре и два года работал в Коми Госиздате. В 1933-1937 годах учился в Вологодском автодорожном техникуме, затем два года работал техником-строителем дорог села Объячево. В 1939 году вернулся в Коми Госиздат (ныне – Коми книжное издательство). В 1940 году его назначили заместителем редактора газеты «Коми комсомолец».

Первые стихи были опубликованы в журнале «Ордым» в 1931 году. С этого времени А. Размыслов много сил отдавал творческой работе: создал не только свои замечательные лирические произведения, но и успешно перевел произведения русских классиков на коми язык, стихи И. Куратова на русский.

В июне 1941 года в Коми Госиздате выходит первый и единственный сборник поэта «Медводдза любов» («Первая любовь») со стихами и одноименной поэмой. Благодаря своей самобытности, искренности и глубине чувств, сборник вошёл в золотой фонд коми национальной литературы.

9 июля 1941 года Размыслов добровольцем ушёл на фронт. Воевал на Западном, Воронежском и Степном фронтах. Старший лейтенант А. Размыслов погиб 30 сентября 1943 года при взятии села Большая Кохновка под Кременчугом Полтавской области в Украине. Похоронен в селе Б. Кохновка, после войны перезахоронен в братской могиле.

.

Ананий Размыслов. Фото из статьи: Ельцова Е. Ананий Прокопьевич Размыслов / Е. Ельцова // Писатели Коми : биобиблиогр. слов. : в 2 т. – Сыктывкар, 2022. - Т. 2 : М - Я. - С. 321 - 328.

Ельцова Е. Ананий Прокопьевич Размыслов / Е. Ельцова // Писатели Коми : биобиблиогр. слов. : в 2 т. – Сыктывкар, 2022. - Т. 2 : М - Я. - С. 321 - 328.

Ананий Размыслов – коми поэт, переводчик, журналист, вошедший в историю коми литературы как тонкий и задушевный лирик. В национальном поэтическом потоке 1930-х годов его поэзия отличалась особым эмоциональным настроем, искренностью, взволнованностью.

Он родился 6 ноября (24 октября по старому стилю) 1915 года в деревне Сотчем села Палевицы Яренского уезда Вологодской губернии (ныне деревня Сотчемвыв сельского поселения Палевицы Сыктывдинского района  Республики  Коми)  в  многодетной  семье.  Окончив в 1927 году Сотчемскую начальную школу, он поступил в Усть-Вымскую школу II ступени, в которой учился до 1931 года. Период учебы в УстьВыми характеризуется интенсивным интеллектуальным ростом будущего поэта: А. Размыслов много читал, изучал произведения русских классиков. К этому времени относятся и первые пробы пера начинающего поэта: в 1931 году, когда автору исполнилось 16 лет, его стихотворение «Дас» (Десять), посвященное десятилетию Коми автономии, было опубликовано в журнале «Ударник». Ранние стихи А. Размыслова попали к одному из ведущих поэтов 1920–1930 годов В. А. Савину, который отметил талант молодого поэта и положительно отозвался о нем в статье «Том гижысьяслы индöдъяс» (Советы молодым писателям, 1933).

Летом 1931 года А. Размыслов поступил на полугодичные литературные курсы при Коми издательстве в Сыктывкаре, а после их завершения в течение двух лет (1932–1933) редактировал в Коми госиздате готовящуюся к изданию художественную литературу.

В эти годы поэт активно занимался литературным творчеством. Тогда им были созданы и опубликованы в журнале «Ударник» стихотворения «Мыж» (Вина), «Чера мужикъяс» (Лесорубы), «Эжва вылын» (На Вычегде), «Страдна сьыланкыв» (Песня страды), которые, в русле всей советской поэзии 1930-х годов, воспевают совместный ударный и созидательный труд колхозников, лесорубов, сплавщиков.

В поэтическом творчестве А. Размыслова значим жанр элегии. Раздумья, размышления характерны уже для ранних стихов поэта, в которых противопоставляются прошлое и настоящее: «Трактор гор» (Шум трактора), «Киссьöм доддьöн олöмыс кор мунiс» (Когда разбитой телегой тащилась жизнь). Наиболее оригинально и проникновенно среди них второе стихотворение, символами уходящей эпохи в котором являются разбитая телега («киссьöм додь»), старая худая лошадь («лёк кляча вöв»), доживающая последние дни старая соха с откинутой ногой («Пöрысь нэма гöр со чергöдöма кок»). И, напротив, новая, послереволюционная действительность воплощена в образах железного коня – трактора со стальным сердцем («кöрт вöв», «дiпкö чорыд сьöлöм»), счастливо улыбающегося тракториста («сiйö чужöм вылын – олöм öдлöн нюм»). Глядя на лежащую в канаве старую соху, поэт с грустью размышляет об уходящей эпохе:

Вежсьö олöм.
Тiпкö чорыд сьöлöм.
Пöрысь нэма гöр со чергöдöма кок, –
Бöръя лунъяс шор гуранын олö.
Кöрт вöв вылö дзоргö –
Босьтö шог.

(«Киссьöм доддьöн олöмыс кор мунiс…»)

 

Меняется жизнь.
Бьется стальное сердце.
Старая соха лежит, опрокинувшись навзничь, –
Последние дни доживает она в канаве.
Смотрит на железного коня –
Грусть навевает.

(Когда разбитой телегой тащилась жизнь…)

Тогда же в пейзажных элегиях А. Размыслова появилась лирическая струя, ставшая основной в его поэзии. Об этом свидетельствует одно из ранних стихотворений поэта «Пемыд вöр» (Темный лес), в котором преобладают глубина и сила эмоций, лиризм высокой тональности. Именно это талантливое произведение – признание молодого поэта в любви к родному краю, к его главному сокровищу – вековечной тайге – позднее не менее талантливо было переведено на русский язык А. Тарковским:

Пемыд вöр, тэнад кöнiджык пом?
Кöнi пемыд тiль помасьö тэнад?
Кымын пöткалысь пöткöдлiн вом?
Кымын зверöс тэ быдтiн ас дiнад?

∙∙∙

Ме пыр казяла тэнсьыд кузь мöвп,
Тэныд сы вылö воча кыв видза.
Козъя сьöд вöр, тэ муса мен зэв,
Шог и гаж тэнад сьöлöмöдз йиджö.

(«Пемыд вöр, тэнад кöнiджык пом?..»)

 

Древний лес, где пределы твоей
В полумрак уходящей чащи?
Сколько птиц ты вскормил и зверей,
Сколько вырастил дичи бродячей?

∙∙∙

Разгадал я загадку твою,
Темный лес без конца и без края,
Как сопесенник твой, я пою,
Грусть и радость твою принимая.

(Древний лес, где пределы твоей?..)

В 1933 году А. Размыслов поступил учиться в Вологодский автодорожный техникум и, окончив  его  в  1937  году,  работал  техником по строительству и эксплуатации автомобильных дорог в Объячевском доручастке Прилузского района. Однако в июне 1939 года он уволился из Коми доруправления и в сентябре был принят на должность редактора художественной литературы Коми госиздата, затем был назначен заместителем редактора газеты «Коми комсомолец».

Этот период жизни стал самым плодотворным в творчестве поэта. В предвоенные годы им было создано большое количество лирических стихотворений, в которых разрабатывались наиболее важные для его поэзии темы, написана поэма «Медводдза любов» (Первая любовь), выполнены переводы произведений русских и коми поэтов. В начале июня 1941 года вышел в свет первый сборник произведений А. Размыслова «Медводдза любов» (Первая любовь), ставший единственной прижизненной книгой поэта.

Большое место в лирике А. Размыслова занимают темы весны – любимого времени года поэта – молодости, любви, счастья. Многие стихи поэта, светлые, радостные, полные оптимизма – о жизни в прекрасном родном краю. А счастье для него – это бескрайние просторы родины, молодость, созидающий труд, взаимная любовь, песня, зарождающаяся в груди:

Ассьым шудлун вöлись гöгöрвои;
Öнi тöда,
Кытчö кöть ог мун:
Югöр койö меным
Асъя войö
Менам шудлун –
Менам чужан му.

(«Менам шудлун»)

 

Только сейчас я понял, в чем мое счастье;
Где бы ни был,
Теперь я знаю:
В предутреннюю пору
Луч света мне посылает
Мое счастье –
Моя родная земля.

(Мое счастье)

Лирический герой А. Размыслова «отличается почти идеальным воплощением образа молодого человека 1930-х гг.», с особенной остротой, впечатлительностью и осознанностью воспринимающего время, его движение к будущему через текущий день. Его образ – это образ молодого человека, кредо которого – поиск пути в жизни, своего места в перестраивающемся мире.

Чужан сиктсянь ме челядьдыр коркö,
Романтизмöн кор тыра юр садь,
Ылö, лöз горизонт сайö, дзоргöмöн
Уна пöрйö ме мöвпавлi тадз:

Эськö вöлi кö мыш сайын борд,
Вына лэбачöн верми кö лоны,
Лэблi эськö ме сэтчань кöть кор,
Пароходъяс кысь тулысын воöны.

(«Чужан сиктсянь
ме челядьдыр коркö…»)

 

Из родного села я в детстве когда-то,
Когда романтизмом мысли полны,
Глядя вдаль, за синий горизонт,
Мечтал много раз:

Если б были крылья за спиной,
Если б мог я сильной птицей стать,
Смог бы я слетать в тот край,
Откуда весной приплывают пароходы.

(Из родного села
я в детстве когда-то…)

Лирический герой поэзии А. Размыслова «созвучен» окружающему миру, природе родной земли. Почти вся его пейзажная лирика выполняет функции передачи внутреннего состояния лирического героя: его эмоций, переживаний, размышлений. Многие пейзажные элегии поэта, по сути, – задушевный, дружеский разговор лирического героя с окружающим миром, природой: «Тулысöй! Лов кыптан кадöй!» (Весна! Пора радости!); «Ывла выв! Мый нö тэ чöв олан? Менсьым нö кевмысьöм кылан-ö?» (Природа! Что же  молчишь  ты?  Слышишь  ли  ты  просьбу мою?); «Дугды дöзмöдчыны, вой тöв-швичкун» (Перестань шалить, проказник-ветер).

Слиться с природой, быть единым с ней – заветная мечта лирического героя поэзии А. Размыслова:

Тавой синмöс здук кежлö ог куньлы,
Киöн-кокöн ывла вывкöд йитча.
Аски асывводзö выльмöм лунлы
Киöс веж луд вывсянь мычча.

(«Рытъя кыа лöнькöд тэ он рöдмы…»)

 

Этой ночью глаз не сомкну и на миг,
Всем своим существом сольюсь с природой.
Завтра поутру обновленному дню
Протяну с зеленого луга руку.

(С тишиной вечерней зари ты не сродни…)

А. Размыслов – не только певец родной земли, но и вдохновенный певец любви. Любовная лирика поэта также элегична, задумчива, порой печальна, ее герой способен глубоко и нежно чувствовать, радоваться и страдать, тоскуя по красоте, состраданию, пониманию. В стихотворениях «Нывлы письмö» (Письмо девушке), «Рытъя лирика» (Вечерняя лирика), «Унмöй оз лок» (Сон не идет), «Öтка зон» (Одинокий парень), «Зэв мыйкö кöдзыд ывла вылыс…» (Очень холодно что-то на улице…) поэт пишет о любви неразделенной, угасшей, нежной и светлой, родственной поэтическому вдохновению:

Унмöй оз лок
Тöлыся рытö.
Мыйлакö мусаöй
Талун оз лок.

Сад йöрын чöв,
Лöнь – шы ни тöв.
Быттьöнöсь тöлысьыс
Матiник зэв.
Быттьöнöсь сьöлöмын
Выль сьыланкыв…

(«Унмöй оз лок…»)

 

Сон не приходит
В лунный вечер.
Отчего-то милая
Сегодня не идет.

В саду тихо,
Ни звука, ни ветерка.
Будто месяц
Рядом совсем.
Будто в сердце
Новая песня…

(Сон не приходит…)

Элегии А. Размыслова – одно из значительных явлений коми поэзии 1930-х годов. В них передан драматизм времени, выражены духовные тревоги и сомнения творческой личности, запечатлены поиски путей совершенствования коми стиха.

В 1938 году А. Размысловым была написана поэма «Медводдза любов» (Первая любовь). Поэма А. Размыслова – лирическая: она представляет собой исследование автором внутреннего, духовного мира его современников – молодежи 1930-х годов. В основе сюжета – история безответной любви лирического героя к девушке Тане, любящей его друга Гришу и остающейся верной его памяти. Цельностью, глубиной и лиризмом отличается в поэме образ Тани – человека нравственной чистоты, верности. Храня свою первую любовь к погибшему на границе Грише, она отказывает лирическому герою: «Оз ло некор прамöй муса – мöд…» (Не будет никогда по-настоящему мил мне другой…). Образ Гриши – сверстника и друга детства лирического героя – воплощает образ современника 1930-х годов, он предан родине. Сложен и неоднозначен образ лирического героя, в котором угадываются черты самого автора. Он лиричен, эмоционален, верен в любви и дружбе, целеустремлен. В поэме нашли выражение самые характерные приметы времени, скрытые, по мнению исследователей, в подтексте. Данное произведение А. Размыслова – одно из наиболее значительных поэм коми литературы XX века. Представляя одно из самых ярких произведений коми поэзии, она «переросла рамки времени и из тридцатых годов вошла в нашу современность». В 1939 году поэт приступил к написанию еще одного крупного поэтического произведения под названием «Выль поэма» (Новая поэма), которое осталось незавершенным.

Важное место в творчестве А. Размыслова занимает его переводческая деятельность. На коми язык им переведены произведения А. Пушкина, С. Есенина, В. Маяковского, В. Брюсова, М. Исаковского, А. Барто. Талантливы и точны переведенные на русский язык стихотворения основоположника коми литературы И. Куратова «Сьылан менам, сьылан» – «Песня моя, песня», «Менам муза» – «Моя муза», «Вöтъяс» – «Сны», «Кыдз быд морт, вöлi ме поэтöн» – «Как всякий, некогда я был поэтом», «Мый тi бара венсяд, видчад?..» – «Что вы спорите, шумите?..» и др.

Сразу же после начала Великой Отечественной войны А. Размыслов изъявил желание идти на фронт добровольцем, и в первых числах июля 1941 года был призван в армию. Еще до отправки на фронт поэт написал стихотворение-послание «Братанъяс» (Братаны) – задумчивое, элегичное произведение с элементами публицистики. Его лирический герой, как и сам автор, полон решимости встать на защиту родины.

До декабря 1941 года А. Размыслов служил в тыловых саперных частях на строительстве оборонительных укреплений, затем прошел курсы усовершенствования командного состава в Архангельске, по окончании которых получил звание лейтенанта. В июне 1942 года он был отправлен на Восточный фронт. Будучи командиром стрелковой и саперной рот в составе батальона стрелкового полка, А. Размыслов принимал участие в боях под Смоленском, Калугой. В декабре 1942 года он был назначен командиром вновь сформированного батальона и получил звание старшего лейтенанта. Вместе с батальоном А. Размыслов был отправлен на Воронежский фронт, участвовал в боях за реку Дон. После ранения, полученного в декабре 1942 года, до февраля 1943 года он находился на лечении в госпитале, а затем снова был отправлен на фронт, где участвовал в боях на Орловско-Курской дуге. 30 сентября 1943 года во время ожесточенных боев за город Кременчуг Полтавской области А. Размыслов, которому не было еще и 28 лет, погиб; его похоронили в селе Большая Кохновка. В 1957 году прах поэта был перезахоронен в братскую могилу.

На фронте А. Размыслову почти не довелось заниматься творчеством. Но родными и  друзьями  поэта  за  годы  войны  было  получено от него множество писем, открыток, телеграмм. Строки его посланий наполнены нежными воспоминаниями о Коми крае, родной деревне и близких людях, прошлой, довоенной жизни, а также описаниями южной природы, чувством сожаления о том, что нет возможности заниматься творчеством: «Мы должны горячо бороться за то, чтобы в будущем мы или наши братья и сестры могли возвысить еще более крепкую и чистую любовь. Я буду сражаться за право на жизнь еще более нежных, укрепляющих дружбу и любовь нашего народа, стихов и песен. Да здравствует лирика радости и победы!».

Последнее произведение А. Размыслова «Воклы» (Брату), созданное в июне 1942 года и посвященное брату Мише, написано в жанре стихотворения-письма и отправлено домой в одном из фронтовых писем. Жанр письма делает стихотворение глубоко личным, доверительным, придает ему задушевность, лиризм. В этом пронзительном по силе эмоций произведении, написанном «под гул орудий и рев самолетов», поэт вспоминает о дорогих сердцу тихих летних вечерах, младшем брате, стариках-родителях, тоскующих о своих повзрослевших и разлетевшихся по свету детях:

Гожся рытын чужан сиктным рам,
Рöмпöштан кодь Эжва юным шыльыд…
Кöнкö, тарыт миян муса мам
Лунвыв йöрын уджалö на зiля.

Тöда: сiйö узьны водiгмоз,
Частö гажтöмсьывлö миян вöсна…

 

Летним вечером родное село притихло,
Зеркальна поверхность Эжвы…
Наверно, этим вечером наша милая мама
Еще работает в огороде, что на южной стороне.

Знаю: ложась спать, она
Часто тоскует о нас…

Стихотворение А. Размыслова «Воклы» – это завещание солдата; он желает светлого, счастливого будущего всем, кто ждет его на родине. Оптимистичны, полны надежды на дальнейшую жизнь и уверенности в победе над врагом, на встречу с родиной последние строки стихотворения:

И мед некор оз босьт тэнö шог,
И оз нормыв сьöлöм тэнад могтöг,
Гашкö, таво гожöм ог на лок,
Но быть локта коркö, локта.

(«Воклы»)

 

И пусть никогда не потревожит тебя тоска,
И не запечалится твое сердце без причины,
Может, этим летом еще не вернусь,
Но обязательно вернусь когда-нибудь, вернусь.

(Брату)

Во второй половине XX века произведения А. Размыслова были переведены на русский язык А. Тарковским, В. Блиновым, А. Кононовым, Г. Луцким. В 1985 году, к 70-летию со дня рождения поэта, в городе Харькове в переводе П. Скунца на украинский язык был издан отдельный сборник стихов А. Размыслова «Зоряниця» (Ранняя заря).

Творчество А. Размыслова – типичное и в то же время яркое, неординарное явление коми поэзии 1930-х годов. Развиваясь в русле всей советской поэзии этого периода, его лирика отличилась новизной, глубиной и эмоциональностью.

Е. Ельцова

.

Молодежь севера, 1959 год, 28 января

Об Анании Размыслове на сайте Эжвинской централизованной библиотечной системы

Библиотека памяти
Мы из Коми
Литературные прогулки Республики Коми
НБРК
НЭБ
Краеведение в Коми
Хронограф
Библиотека памяти
Яндекс.Метрика