(1946-2013)

Мишарина Александра Петровна. Фото из книги: Писатели Коми : биобиблиогр. слов. : в 2 т. – Сыктывкар, 2022. - Т. 2 : М - Я. - С. 62.
А. П. Мишарина родилась 19 декабря 1946 года в селе Большелуг Корткеросского района. В 1968 году закончила педагогическое училище (ныне – гуманитарно-педагогический колледж им. И. А. Куратова) в городе Сыктывкаре. В течение шести лет работала учительницей в родном селе. С 1970 по 1972 годы училась в Литературном институте им. М. Горького в Москве, затем в Сыктывкарском государственном университете. Работала сотрудником журнала «Войвыв кодзув», в котором 1966 году опубликовала свои первые стихи.
В 1977 году в коллективный сборник «Куим сьыланкыв» («Три песни»), вошла её первая книга стихов «Тэ менам – кок ув му» («Ты - моя родина»). Позднее были изданы книги стихов «Войвывса дзоридз» («Северный цветок», 1980), «Коми муӧй, сьӧлӧмшӧрӧй» («Земля моя коми», 1981), «Быдмам войвылын» («Растем на Севере», 1987), «Рытъя сёрни» («Вечерние беседы», 1991), «Сьӧлӧм дой» («Боль сердца», 1996).
В таких стихах как: «Эмӧсь кодзувъяс» («Славные люди»), «Менам велӧдысьлы» («Моей учительнице»), «Медся мича, медся авъя» («Самая красивая, самая скромная») сочетаются удивление красотой родных просторов с добрым, внимательным отношением к окружающим людям. В своих произведениях поэт говорит о любви, как о даре страдать и радоваться, изображает лирические миниатюры и пейзаж. Стихи Мишариной были переведены на русский, венгерский и финский языки, она стала известным российским поэтом.
Александра Петровна умерла 18 июля 2013 года.
Александра Петровна Мишарина – член Союза писателей России (1990), лауреат Государственной премии Республики Коми (1997), заслуженный работник Республики Коми (2004).
.
Источник:
Календарь знаменательных и памятных дат Республики Коми на 2006 год. Сыктывкар, 2005.
.
Воспоминания краеведа, журналиста Марии Алексеевны Плосковой об Александре Мишариной (однокурсницы Александры Мишариной в педагогическом училище)
Ми педучилищеын велӧдчигӧн Санякӧд ӧти комнатаын жӧ овлiм. Локтiс ме дорӧ зон (будущӧй верӧсӧй!), ӧкмыс час бӧрас миянӧс петнысӧ общежитиеысь оз нин лэдзны вӧлi, Саня шуӧ: «Сяс ме тэнӧ лэдза,"- чукӧртӧма нывъяслысь прӧстынняяс быд комнатаысь, кӧрталӧма аслас крӧватьӧ найӧс да менӧ йӧткӧ: «Кута прӧстыння гезсӧ - лэччы!» Меным страх лои витӧд этажсянь прӧстыння кузя лэччыны... Но сэсся нылыд менӧ йӧткалӧмӧн лесничаяс кузяыд петкӧдiс первой этажӧдзыд да зонмыдлы шуис: «На! Дыр эн кутлы! Ме сэнi виччысьла!» Весигтӧ сы вылӧ дежурнӧйыс чуймис, мыйла ме вылын командуйтӧ и дежурнӧйсӧ стрӧжитӧ. А асьным ми, нывъяс, недель чӧж та вылӧ пӧттӧдз сералiм.
А нӧшта ыджыд тешыс вӧлi сыкӧд Запорожьеын, пионерскӧй практика вылын... Быд отрядын педучилищесаяс вӧлiны пионервожатӧйясӧн, а воспитательясыс - хохолъяс, менам хохолыс - Алексей Иванович, отрядыс вӧлi ыджыд, 42 морт, 4-5-ӧд классъяс. Алексей пыр волiс ӧбӧд бОрын и пыр юыштӧмӧн, а мукӧд дырйи и куйлiс и пуяс сайӧ саймӧдчӧмӧн. Аслас палатаӧ пырлiс сӧмын отбой бӧрын. Саня дӧзмис жӧ сы вылӧ тадз олӧмысь да шуис: «Сяс ми сiйӧс велӧдам дорвыв узьлыны!» Ветлiс кухняӧ, вайис ыджыд-джуджыд тасьтi, кисьтiс сэтчӧ ВА да ньӧжйӧника сюйис Алёшалы прӧстыня улас, а одеялӧсӧ вештiс. И, сё збыль, коньӧрыд локтӧма войшӧрнас да бруткысьӧма тасьтi вылад, весигтӧ дойдӧма добрасӧ. Мунӧма аскинас жалуйтчыны директор дорас да сэсся морттӧ уволитӧмаӧсь, а меным сюрис жӧ сысянь, мый ме тадзи вӧчи, эськӧ ставсӧ Саня кӧтiс... Но поездын гортӧ локтiгӧн ставӧн бур пӧт сералiм... Мортыс зэв писькӧс кыв вылас вӧлi и миян группаын вӧлi дзик мам кодьӧн, да и ыджыдджык арлыдаӧн. Петас вӧлi дӧска дорӧ висьтасьны, ӧтвечайтны, пуктасны сылы «три» и сэтшӧм смачнӧя шуас (быттьӧ кывсӧ велӧдысь бердас ляскас!): «Вот тадз!? Ме сэсся тiянлы эг кут кажитчыны али мый?» - пӧттӧдз вӧлi сералам сылӧн вочакыв вылӧ да сьӧлӧмсяньыс артисталӧм вылӧ, тешкодь интонация вылӧ... Сылӧн артисталӧмыс вӧлi дзик Юрий Никулин сяма... да и сы вылӧ зэв ёна мунiс, гашкӧ, кадыс вӧзйис сэк татшӧм йӧзсӧ...
.
Воспоминания Народного писателя Республики Коми А. Попова об Александре Мишариной (односельчане, коллеги по «писательскому цеху»)
Кыдзкӧ дзик на велавтӧм гижны Александра Мишарина йылысь, кор сiйӧ ачыс эз нин ло. Век на чайтсьӧ, мый тайӧ омӧлиник вӧтын сiйӧс гуалiм да колльӧдiм. Век на син водзын важся Сандраыс, кодӧс уна во тӧдлi да вылӧ донъявлi. Сiйӧ вӧлi меысь некымын арӧсӧн ыджыдджык, да ичӧтдырсӧ ог сэтшӧм ёна тӧд вылӧ вермы уськӧдны, кӧть эськӧ сылӧн классӧ унаысь пыравлi. Сыкӧд велӧдчис Макарсиктысь жӧ Öлексей, кодкӧд ёртасьлiм. Сы дорӧ моз и кежавлi налӧн классӧ. Саня нинӧмӧн мукӧдсьыс эз торъяв. Кӧть эськӧ ачыс сэсся бӧрас нин ӧти кывбурын пасйылiс, мый сiйӧ ӧнӧдз на вильыш нывка, кутшӧмӧн дзолядырйиыс вӧлi.
Школа помалӧм бӧрын классыс разалi, да Мишаринаӧс во-мӧд мысти аддзи Ыджыдвидз сиктса клублӧн сцена вылысь. Кутшӧмкӧ тай праздник вӧлi-а. Концерт дасьтӧмаӧсь и быдӧн. И со нуӧдысьыс юӧртiс, ӧнi пӧ тiян водзӧ петас педучилищеын велӧдчысь Александра Мишарина да лыддяс ассьыс кывбурсӧ. Ми ставӧн вомнымӧс паськӧдiм татшӧм шензьӧдана юӧр вылад. Кыдзкӧ эз чайтсьы, медым кодкӧ миян сиктысь вермас гижны кывбуръяс да весиг «Войвыв кодзулын» йӧзӧдчас. Тадз тай нуӧдысьыс висьталiс-а. Кутшӧм кывбур вӧлi, дерт, тӧд вылӧ уськӧдны ог нин вермы, но зэв топыда ставӧн кекӧначасисны.
Кыдзи ачыс Петыр Санеыс бӧрыннас висьтавлiс, кывбурсӧ гижӧма да абу на лысьтӧма некодлы сетны. Дерт, медводз мӧвпыштлӧма ыстыны «Войвыв кодзулӧ», но полӧма. Медбӧрын тай мӧдӧдӧма жӧ. Абу аснас кырымасьӧма, а нывъёртыслысь ним-овсӧ пуктӧма. Сэсся уна лун виччысьӧма педучилищеса ӧтувъя оланiнӧ пошта вайысьсӧ, мед нывъёртсьыс водзджык слӧймыны босьтны воча гижӧдторсӧ. Мыйлакӧ тӧдӧма жӧ: журналса уджалысьяс гижасны. Коркӧ и казялӧма «Войвыв кодзувсянь» пасйӧда письмӧ. Дерт, абу жӧ Александра Мишарина ним вылӧ. Восьтӧма, а сэнi шыӧдчӧмаӧсь сы дорӧ нывъёрт нимнас да корӧмаӧсь пыравны сёрнитыштны. Кывбурсӧ ошкӧмаӧсь и. Бара ж? полiгтыр мунӧма редакцияад да сӧмын сэнi висьталӧма ассьыс збыль ним-овсӧ.
Коли некымын во, и Александра Мишариналӧн чужис ыджыдкодь кывбур, кодӧс вунӧдны сэсся эг вермы. Миян Ыджыдвидз сикт йылысь гижӧма да.
Юрӧ самасисны кывъясыс.
Бара, бара чужан сиктӧ вои,
Видза олан, менам Ыджыдвидз.
Бара воӧн верстьӧджык ме лои,
Он тай кадтӧ кут да видз...
Кадтӧ збыльысь бӧжӧдыс кутны он вермы. Лэбисны вояс. Ачым нин лои гижысь кодьӧн, но Сандралы моз кывъясыс сiдзи и оз сюрласьны. Кыдзкӧ зэв нин бура сiйӧ сяммылiс аддзыны аслас кывбуръясӧ зэв лӧсялана кывъяссӧ. Босьтам кӧть нин «Сувтны эськӧ пелысьӧн». Чайтсьӧ, мый Сандраысь ӧтдор татшӧм сьӧлӧмтӧ чепӧльтана кывбур аслас радейтӧм йылысь некод оз сяммы лӧсьӧднысӧ.
Да. Олӧмыд пӧ тай ваын оз вӧй. Торйӧн нин Сандралӧн. Век кута казьтывны. Уна во сайӧ кольӧм паныдасьлӧмъяссӧ тшӧтш и. Кыдзи сiйӧ кызь сайӧ во олiс Сыктывкарса медся зыка общежитиелӧн зэв ичӧтик жырйын. Некыдз ог вермы шензьынысӧ миян олӧмӧн веськӧдлысьяс вылӧ. Зэв ӧд лада асьныс жыкруйтӧны. А мый наысь коляс уна во мысти? Казьтылӧмъясас, шуа. Дзик нинӧм. Унаӧн-ӧ ӧнi шуасны, кодi вӧлi партия обкомса секретарнас Виктор Савин олiгӧн да гижигӧн? Ас пайысь ме ог тӧд-а. Савинсӧ тӧда, а кодi сэки Коми мунас веськӧдлiс — ог. Уна коми гижысьлӧн дыр кад эз вӧв бур оланiныд. Чайтӧны, мый зыка общежитиеыс налы тырмымӧн. Быттьӧ татшӧмсяма оланiнын чужлiсны Пушкинлӧн гижӧдъясыс, Лев Толстойлӧн «Война да мирыс»? Но тайӧ мӧд сёрниӧ вуджӧма лои. Сэсся Александра Мишариналы кузяӧн сетiсны ж? Öти жыръя патера — кухняӧн и быдӧн. Мортыд уна вонад сэтшӧма вӧлӧм велалӧма овны дзескыдiнад, мый выльлаӧ вуджӧм бӧрын, гашкӧ, тӧлысьысь дырджык олiс кухняас. Жыръяс пӧ ог лысьт петны —вошӧмысь пола.
Тшӧкыда гарыштлывла, мый ютӧм мужикыд кодзӧм кань кодь. Сылы нинӧм нин быттьӧ оз ков. Дугдан виртӧ вежыштавны, да олӧмыс дубджык лоӧ. Водзтi гажаджык вӧлi. Кутшӧмкӧ праздник, гашкӧ, нимлун бӧрын юр тай вӧлi потӧ-а. Веськӧдны, дерт, нинӧм вылӧ. Öдзӧсӧ тотшкӧдiсны, да дзӧран юрӧн жӧ Александра Мишарина пырис. Лекарство жӧ корсьӧ, медым ньӧбӧм висьӧмсьыс мынны. И мӧвпыштiм довгыны Печать керкаӧ. Сэнi йӧзыс унджык гартчӧ, сюрас кодлыськӧ удждысьны. Миян керкасянь сэтчӧдз, гашкӧ, куим верст. Автобус вылӧ пуксьынысӧ некоднанным нин ог лысьтӧй. Сьӧлӧм чеччыштӧмысь полам — топӧдасны да. Мӧдӧдчим веськыд туйӧд. Неыджыд вӧр дi пыр. Ме водзынджык тапикта, Сандра бӧрсянь тiрликтӧ. Быттьӧ синтӧм гозъя корны петӧмаӧсь. Туйыс буретш шойна дортi мунӧ. Сандралӧн эбӧсыс бырны кутiс, босьтчис шуавны:
— Öлексей, ме вай кутшӧмкӧ гу бокӧ водыштла. А тэ ветлы. Удждысян да бӧрсӧ локтiгӧн видзӧдлы жӧ менӧ. Ловъя кӧ — юрӧс веськӧд. Кулӧма кӧ — мунас тыртышт дай. Оз нин ков кладбище вылӧ нуны йӧзӧс корсьны.
— Эн жӧ вод. Кыдзкӧ ӧд мунам.
И водзӧ мӧдӧдчим. Александра Петровна кыдзкӧ век серамсорӧн висьтавлiс таладорсьыс аслас мунӧм йылысь. Карас олiгӧн некымынысь шулiс:
— Öлексей, ме кӧ кула, то Ыджыдвиддзӧ катӧд. Машинатӧ медавны сьӧмыд уна ковмас. Рӧскод эн вӧч. Вай кыдзкӧ кусыньт ли мый ли да моздорад ну автобус станцияӧдзыс. Сэсся билет ньӧб да аскӧдыд орччӧн пуксьӧд. Быттьӧ ловъя на. Ловъя мортсьыд озджык уна босьтны. Билет донсӧ вештан дай. Сiдз и катӧд Ыджыдвиддзӧдзыс. Пассажирӧс моз.
Но Сандра эз кут буса карын таладор югыдiнсьыс мунӧмсӧ виччысьны. Ыджыдвиддзас овны кайис. Сэтчӧ и гуалiм. Таво гожӧм став семьяӧн ветлiм оз вотны Чуб ты дорӧ, кодi кладбище сайын. Бӧрсӧ мунiгӧн сувтлiм, медым видлыны Петыр Санеӧс. Зэв мичаинын куйлм. Дзик мамыс да Агни чойыскӧд орччӧн. Найӧс сiйӧ медся ёна радейтлiс. Помнита, кыдзи шогсис, кор мунiс таладорысь Сава Анна. Тадзи мамсӧ сиктын тӧдлiсны. Сане казьтывлiс, кыдзи школаас велӧдчигӧн, география урок дырйи велӧдысьыс юӧртӧма, талун пӧ кутам тӧдмасьны саваннаӧн. Ставныс вашмунӧмаӧсь да Мишарина Саня вылӧ видзӧдӧны. Тэнад мам йылысь пӧ босьтчасны висьтавлыны. А кор лёк висьӧм шашаритчис Агни чойыслы, Петыр Сане шогысла весиг сьӧдӧдлiс. И со ӧнi бара ӧтлаасьӧмакодь лои мамыскӧд да чойыскӧд. Пӧлинӧ, вунi висьтавны, мый аскӧд нинӧм вайнысӧ эг путьмӧй. Кыдзкӧ нем виччысьтӧг лои Санелӧн гу дорӧ кежӧмыс да. Сьӧрысь сӧмын корӧсь нӧб. Сэтысь и босьтiм гоз-мӧд ньӧр да сатшким муас. Эг на слӧймӧй вешйыны, кыдзи зэрны кутiс. А енэжас быттьӧ некутшӧм зэра кымӧр оз тыдав.
— Сандраыд бӧрддзис,— шуис Анна Александровна, воклӧн гӧтырыс.
— Куш киӧн матыстчим да сiйӧн. Весиг водкатӧ эг кисьтыштӧй,— шмонитыштi ме.
Но Сане, тыдалӧ, абу шог синваӧн бӧрддзӧма. Шондi мыччасьӧ со. Регыд и дугдiс зэрнысӧ.
Öтнад олiгӧн, гажтӧмысла ли, кутшӧмкӧ мӧд майшасьӧмла ли, Петыр Сане винанад ышмывлiс. Дерт, эз торъя ёна. Вӧлi кӧ кутшӧмкӧ мог сы водзын, то он вермы тшӧктыны юнытӧ. «Йӧлӧгаын» на ми гӧтыркӧд уджалiм, и нывъяснымӧс тшӧкыда видзлывлiс. Асьсӧ Сандра бабӧн найӧс тшӧктылiс шуны. Куратов нима музейса уджалысьяс казьтывлӧны, кыдзи ӧтчыд рытйысьӧмаӧсь да пуксьӧмаӧсь пасйыштны. Сане пыксьӧма, абу пуксьӧма накӧд. Меным пӧ Öлексей Поповлысь да Ларисалысь нывъяссӧ колӧ видзны мунны.
Но ӧнi син водзӧ мыйлакӧ сувтӧныджык сылӧн гажа юрӧн лоӧмторъясыс. Гашкӧ, сы вӧсна, мый юыштӧм бӧрас Сане вӧлi варов да визув. Садь юрнад абуджык сэтшӧм, лӧня олiс. И став серам петкӧдланторъясыс вӧлiны сӧмын вирсӧ вежыштӧм бӧрын. Гашкӧ, кодкӧ шуас, мый Александра Мишариналысь юӧмсӧ куш гарала. Но век жӧ висьтышта, кыдзи пырис сiйӧ гижысь котырӧ, Владимир Тимин дорӧ. Тыдалӧ, висьысь юрсӧ веськӧдӧм могысь сьӧм корсис. Удждыны.
— Владимир Васильевич, вай мезды.
— Абу менам, Саня, сьӧмыс,— вочавидзӧ Тимин.
— Кула ӧд. Мӧдар югыдас веськала да дзик пыр жӧ тэ вылӧ норася. Шуа, мый Тимин эськӧ вермис на мездыны, но эз тай со.
Владимир Васильевич азыма серӧктiс да гуся зепсьыс сьӧм кыскис.
Петыр Сане аслас кулӧм вылын унаысь серавлiс. Кыдзкӧ шмонитӧмӧн видзӧдiс сiйӧ таладорсьыс мунӧм вылас. Висьтавны кӧ нин Петыр Санелӧн унаысь «кувсьылӧм» йылысь, ковмас гарыштны сiйӧс Ыджыдвиддзӧ «гуавны» катӧдлӧмсӧ. Ачыс эськӧ ӧти гижӧдын тайӧс пасйылiс жӧ нин. Но мӧд ногӧн. Помканас сэтчӧ радейтчӧм сюйис. А вӧлӧма со кыдзи. Ачыс Санеыс меным висьтавлiс.
Öтчыд кутшӧмкӧ мужиккӧд зыкӧ воӧмаӧсь. Ыджыдвидзса жӧ пӧ тай сiйӧ-а. Нимсӧ эз висьтав. Мортыд дзикӧдз лӧгасьӧма Сандра вылад. Мунӧма да Ыджыдвиддзӧ звӧнитлӧма и юӧртӧма, Сандраыд пӧ кувсис.
— Зэв нин пемыд вӧлi,— висьтавлiс Александра Петровна.— Куйла крӧвать вылын. Öдзӧс друг гурйыв воссис. Игнасьнытӧ вунӧма да. Кодъяскӧ пырисны. Кылiс Агни чойлӧн гора гӧлӧсыс: кытӧн нӧ пӧ нин Санеыс? Моргӧ нуӧмаӧсь али мый? Ме синмӧс восьтi да гораа шыаси. Локтысьяс муртса эз весьӧпӧрны. Тэ пӧ ловъя али мый? Ловъя, дерт, шуа. А миянлы пӧ юӧртiсны, мый тэ кулӧмыд. Со и воим покончаӧс гортӧ катӧдны. Сё лешак тай!
Сандраӧс пасьтӧдӧмаӧсь да турки-таркиӧн петкӧдӧмаӧсь. Пуксьӧдӧмаӧсь машинаӧ. Гортӧ пӧ ветлам. А то мамыд шогысла йӧймас. Агни чойыс кайигчӧжыс броткӧма. Ковмис пӧ тiян йӧйталӧм вӧсна быдса машина медавны. Ыджыдвиддзӧ воӧмаӧсь да кык чой гортланьыс веськӧдчӧмаӧсь.
— Сане, керка дорӧ воам да, тэ кӧть сьывны горӧд ли, мый ли,— велӧдӧ Агни чойыс.— А то пыран да мамтӧ йӧймӧдан. Öшинь пырыс мед первой аддзылас. Тэнсьыд сюзь буксӧм кодь сьылӧмтӧ кылас да.
Сiдзи и вӧчӧма. Сандра лёкгоршӧн сьывны горӧдӧма. Налӧн керка ӧшиньӧ чужӧмъяс ляксьӧмаӧсь. Керка тырыс нин йӧз чукӧрмӧма да. Пӧчьяс пернапас чӧвталӧны, томджыкъяс шензян синъясӧн дзоргӧны. Покончаыс пӧ сьылӧ-локтӧ. Лӧня олiс, а кулӧм бӧрас со кутшӧм лоӧма.
Вель дыр сэсся гортас чеплялӧмаӧсь. Тӧдмалӧны, збыль ловъя абу Петыр Санеыс. Сэсся выль йӧз на дорӧ пыр воӧны, мамыскӧд шогсӧ юкны. Кодi чериняня локтӧ, кодi кӧвдум да шаньга вайӧ. Пызан тырыс сёян. Покончаӧс вошйӧдны дасьтӧмаӧсь.
— Ловъядырйи тай волi, да некод эн мыччысьлӧй. Кысь нин черинянь вайны,— ропкӧдчӧ на Сандра.— Кулi, да со мындаӧн чукӧрминныд. Стопка кӧть покончаыслы лишалас оз?
Мӧд асывнас бара на керка тырыс йӧз чукӧртчасны. Оз ӧд ставныслы здукӧн кывсьы Александра Мишариналӧн ловзьӧм йывсьыд юӧрыс. Кодi пырӧ, Сандраӧс аддзӧ да пернапас чӧвтӧ. А «поконча» ӧшинь дорын тытвидзӧ, вайӧм пӧжасӧн чӧсмасьӧ. Сылӧн воча вокыс, Микита Миш Иван со локтӧ. Пельпом вылас зыр пуктӧма. Сандралы гу кодйыны мӧдӧдчӧма. Сане ӧшиньӧ таркӧдӧ:
— Ваньӧ, пырав!
Мӧдыд казялӧма сiйӧс да муртса гатшӧн картупель му вылас абу усьӧма.
Куим лун гортас олӧм бӧрын Сандра туйӧ петӧма. Абу, дерт, шойналань сетчӧма. Карӧ бӧр вӧрзьӧдчӧма мунны. Одыбсянь локтысь автобусын мунысьяс кывлӧмаӧсь нин сылӧн «кувсьылӧм» йылысь да сералмны:
— Сане, ӧкмысӧд лунсӧ пасйыны волан жӧ?
— Вола. Нелямынӧдсӧ тшӧтш жӧ и,— вочавидзӧма Мишарина.
Со тадзи кымын збыльысьсӧ вӧлӧма.
Менам эм тетрадь, кытчӧ пасйывла аскӧд да мукӧдкӧд лоӧмторъяс йылысь. Тешкодьджыкъяссӧ медсясӧ. Лёксӧ нӧ мый пасъялан. Со 1996 во заводитчӧмса гижӧд.
«Талун Сандра Мишарина шуис:
— Таво менам куим пӧвста юбилей. Аслым ветымын арӧс тырас. Комын во гижан уджлы. И нӧшта кызь во тырас сысянь, кыдзи медводдзаысь ветлi вина юӧмысь бурдӧдчыны.
Мися, топыда ковмас пасйыны юбилейястӧ. Торйӧн нин бӧръясӧ.
Эн нин пӧ сёрнит,— шуӧ Мишарина. Öнi на пӧ син водзын, кыдзи ме вои бурдӧдчанiнсьыс. Вежон ог ю, мӧдӧс… Тӧлысь нин коли. И зэв гажтӧм кутiс лоны. Олӧм абу олӧм кодь. Оз некыдзи гижсьы и. Ас вылӧ пӧ сэтшӧм ыджыд лӧг чужис.
Дзикӧдз йӧймӧмысь повзьӧма Сандра да котӧртлӧма лавкаӧ коньякла. А юнысӧ оз жӧ лысьт. Ёна, тыдалӧ, бурдӧдчанiнад повзьӧдлӧмаӧсь: юан кӧ пӧ, кувны верман. Лун джын доз вылад видзӧдӧм бӧрын век жӧ восьтас. Бурджык пӧ кувны татшӧм олӧм дорсьыд. Кисьтас зэв ичӧтик румкаӧ. И бара вель дыр сы вылӧ дзоргас. Полӧ и колӧ. Медбӧрын тэрыба гулькнитас да водас крӧвать вылӧ. Кияссӧ морӧс бердас топӧдӧмӧн жмутвидзӧ. Час джын пӧ дiтшвидзи. Быттьӧ морӧс пытш шонавны кутiс, а кувны ог кув. Мӧд румка чипнитӧма. Бара крӧватьӧ нюжӧдчӧма. И бара ловъя. Доз джынсӧ бырӧдӧм бӧрын век жӧ звӧнитлӧма бурдӧдчанiнад. Ме пӧ юи да локтӧй менӧ спаситны. А сэсянь юасьӧны, вермӧ оз на кок йылас сулавны. Верма на пӧ. Сiдзкӧ пӧ, лок татчӧ.
— Сэки меным и юрӧ вартiс. Ас кокӧн кӧ корӧны локны, то, сiдзкӧ, оз повны, мый кула,— висьталӧ Сане.— Сiдзкӧ, весь повзьӧдлӧмаӧсь. Неуна бара юыштi да мӧдӧдчи бурдӧдчанiнад. Сэнi выль пӧв сэсся бурдӧдiсны…
Дерт, сiйӧ оз пыр ю. Но кор садь, гортсьыс оз петав. Пыр мырсьӧ-гиж?. А гортад олiгӧн тай нинӧм сэтшӧмыс оз лолы».
А со Петыр Сане йылысь мӧд пасйӧд. «Талун 1998 вося январ 25 лун. Ветлi Сандра Мишарина дорӧ рытйысьны да пыр жӧ пукси пасйӧдъяс вӧчны. Пыригмоз Сандра босьтчис гӧститӧдны. Картупель весалiс, видзӧдӧ да, горт помас вый чир абу. Гос корсис, да эз жӧ сюр.
— Часлы, ме яя шыд пуи,— нимкодь лои Мишариналы.— Порсь выйыс, кӧнкӧ, вылас кайыштiс.
Сiйӧ зiля кӧвтыштiс кынмыштӧм шыд вылысь васӧ да сы вылын босьтчис жаритны картупельсӧ. Ме пӧт вӧлi да эг видлы. Ачыс тай тяпкӧдчигтырйи зэв чӧскыда панялiс-а. Сэсся пырис тӧдса мужик. Ыджыдвидзсянь воӧма. Вайӧма быдса картупель мешӧк. Санелы гортсаясыс мӧдӧдӧмаӧсь. Агни чойыс письмӧын пасйыштӧма, эг нин пӧ эськӧ кӧсйӧй, мисьтӧм чужӧмлы, ыстыны да, но век жӧ небзьӧдчим. Сандралы нимкодь лои. Сэсся зумыштчис. Гортӧ пӧ дивитана письмӧ буретш кӧъя вӧлi ыстыны. Эг пӧ слӧймы чӧвтнысӧ. Кыкӧн вель дыр восьтiм клеитӧм конвертсӧ, мед оз косясь. Сандра гижис мӧд письмӧ да бӧр клеитiм. Та бӧрын ме веськӧдчи гортӧ, а Сане тшапа кокъяссӧ пукталiгтыр тӧвзис пошталань».
Кор Петыр Сане вуджис овны чужан-быдман сиктас, ме пӧшти быд волiгӧн кежавлi сы дорӧ. Кор гӧтыркӧд, кор челядькӧд, кор кутшӧмкӧ ылi муысь воӧм гӧсьтъяскӧд. Гажа юраӧн сiйӧс эг сулы. Пыран, да век тшайник пузьӧдас, мый керка пытшкас сёяныс эм, ставсӧ пызан вылас лэптас.
Весь абу олӧма. Ыстас вӧлi Сыктывкарӧ выль гижӧдъяс. А ме сылы сьӧмтор вайыштлi, гижӧдъяссьыс гӧлиник гонорарсӧ. И ӧтчыд со мый лоис. Петыр Санеӧс муртса немортӧдз эг вайӧдӧй.
Пыртiм Ларисакӧд Санелы гонорар, «Коми му?» гижасьӧмысь. Бура дыр варгӧм бӧрын петiм бӧр, а машина дорас мунiгӧн понъясӧн пӧгибӧ воим — сӧмын кокад и кутчысьӧны. Шенасигтыр кыдзкӧ воӧдчим машина дорӧдз, и друг казялiм — Ларисалӧн сумкаыс абу. Гӧтыр шуӧ: «Öлексей, звӧнит телепоннад, сумкаас вӧлi менам сотӧвӧй, да мед шыасяс... Колӧкӧ, пон вомын нин, шенасигад кисьыд мынiс да!» Звӧнитi да ачым пель чошкӧдӧмӧн бӧр Санеяслань муна — ӧти пон ӧд некӧн абу, и телепон некӧн оз шыась.
Вои Санеясӧ, пыри: диван помас пӧрӧм сумкасьыд телепоныс тайкӧ нин чеччыштас, лӧз би коялӧмӧн сӧмын равзӧ... Босьтi телепонтӧ, кусӧдi. Друг кыськӧ аминь пыдiысь Санелӧн гӧлӧсыс кылӧ:
— Кутшӧм лешаксӧ нин сэнi новлӧдлӧны?
— Тайӧ ме, Öлексей. Кӧнi нӧ ачыд?
— Гӧбӧчын, картупель мешӧкъяс сайын куйла.
— Пет.
— Кытчӧдз сумкатӧ посводзӧ он петкӧд, ог пет!
Петкӧдi, гӧбӧч ӧдзӧссӧ восьтi. Видзӧда: Санелӧн ӧтар киас гонорар сьӧмыс, мӧдар киас мыйлакӧ паспортыс. Чужӧмыс быгалӧма, синъясыс быттьӧ мыйкӧ корсьӧны — ӧтарӧ-мӧдарӧ сiдзи и шыбласьӧны:
— Сумкатӧ петкӧдiн?
— Мый нӧ лоин?
Сiйӧ бара:
— Сумкатӧ петкӧдiн?
Кыдзкӧ лӧньӧдi жӧ сiйӧс.
Пуксис Сане пызан саяс — чуньясыс сӧмын таркакылӧны пызан помас, кокыс нӧшта ёна легӧ: «Пукала тiян мунӧм бӧрын, вайӧм сьӧмтӧ выль пӧв лыддя. Оз жӧ, мися, унасӧ убӧлитны — вомгорулын бротка. Друг диван помын кодкӧ шыяс кутiс сетавны, да ӧд дзик сiдзи, кыдзи тай ӧнiя киноясад. Видзӧдлi сыланьӧ: пӧрӧм сумка, а пытшкас мыйкӧ аминь югыд би коялӧ да равзӧ. Юрын вирдыштiс: тайӧясӧс тай менӧ бырӧдны мӧдӧдӧмаӧсь. Сьӧмыд, тыдалӧ, «Коми мусалы» жаль лоӧма, да взорвитны кӧсйӧны! Ывлаас петны эг нин гӧгӧрво. Мый веськалiс киӧ, кватитi и гӧбӧчӧ чепӧсйи. Мӧвпала: «Картупель пыртлан ӧшиньӧд удита петны. Паспортнад, йӧйма кӧ, гашкӧ, тӧдасны, кодi ме...» А гӧбӧч ӧшиньыд ывласянь вӧлӧм игана, да збыльысь тӧкӧтьӧ эг весьӧпӧр. Картупель мешӧкъяс сайӧ водi, юрӧс киӧн тупки: мый лоны, мися, ло... Олӧмӧй ставнас син водзтi вирдыштiс, быттьӧ абу и овсьылӧма».
Сӧри жӧ эськӧ да. Эз дзик тадзи вӧв. Санеыс эськӧ збыльысь повзьӧм чужӧма, но паччӧрас кайӧма сӧмын вӧлi.
...Бӧрынджык кывлi, Петыр Санелӧн воча вокыс карысь волӧма, пондылӧма сотӧвӧй телепон козьнавны, да мӧдыс кинас и кокнас пӧ шенасьны босьтчис: «Кыдзкӧ татӧг нин ола!..»
Сане дорӧ кежавлiгъясӧн унаысь шмонитлiм, мый ми Ыджыдвиддзас кык гижысь, да кыдз бара кулӧм бӧрын кутасны нимъяснымӧс ас сиктсаяс видзны-а. Тэ, мися, Сане, татчӧс школаас велӧдлiн, да сылы нимсӧ тэнсьыд сетасны. Та вылӧ Сандра с?мын мудера вашмунлiс. Эн пӧ вай йӧйтав. Менсьым ним сетасны. Виччысь. И со ковмӧ виччысьны...
.
Малева А. Александра Петровна Мишарина / А. Малева // Писатели Коми : биобиблиогр. слов. : в 2 т. – Сыктывкар, 2022. - Т. 2 : М - Я. - С. 62 - 69.
Александра Мишарина – первая из коми поэтесс, лирика которой в 1970-е годы получает особое звучание. Ее творчество вызвало в среде критиков и литературоведов ожидание новых – женских – образов, мыслей, чувств. Действительно, многие исследователи в дальнейшем не раз отмечали, что поэтесса привнесла в коми литературу более сильные и глубокие, эмоционально насыщенные переживания, гораздо выразительнее среди поэтов своего поколения смогла раскрыть диалектику любви, гораздо глубже выразить во всем многообразии внутренний мир женщины…
Родилась А. Мишарина 19 декабря 1946 года в селе Большелуг Корткеросского района Коми АССР. Окончила среднюю школу села Большелуг (1964), Сыктывкарское педучилище (1968), обучалась в Литературном институте имени А. М. Горького (1970–1972). В течение шести лет преподавала в начальных классах в родном селе (1968–1974), была сотрудником журнала «Войвыв кодзув» (1975–1981, 1989–1992). Также работала в газетах, на радио, в Сыктывкарском педучилище. С 1995 года – на творческой работе.
В 1975 году она приняла участие в XI Всесоюзном совещании молодых писателей в Москве, в 1990 году была принята в Союз писателей России. В 1997 году за сборник стихов «Сьöлöм дой» (Боль сердца, 1996) поэтессе присуждена Государственная премия Республики Коми имени И. А. Куратова, а в 2004 году она удостоена почетного звания «Заслуженный работник Республики Коми».
С 2006 года А. Мишарина проживала в родном селе. 18 июля 2013 года она ушла из жизни.
А. Мишарина – автор многих поэтических сборников. Стихи А. Мишариной переведены на русский, венгерский, финский, украинский, эстонский, немецкий, польский языки. На тексты многих ее стихов в силу их особой мелодичности, близости песенной традиции народа коми композиторами республики созданы песни («Сувтны эськö пелысьöн», «Мамöлы», «Август тöлысь», «Ас чужан му вылын», «Майбырöй дай олöмöй»).
Творческий путь А. Мишариной охватывает более сорока лет, и за этот период ее поэзия претерпела существенные изменения. Ее раннее творчество пронизано солнечными красками и гармонией, которую она обретает в общении с детьми, в наблюдении за неброской красотой северной природы и неторопливым сельским укладом жизни. Это время светлых, возвышенных надежд, поглощенности чувством любви ко всему, что окружает: «Мем карыс – юр весьт шондi, Тэ менам – кок ув му» – Мне город – солнце над головой, Ты же – моя основа под ногами («Эн шогсьы, чужан сиктöй…» – Не горюй, родное село…). Она стремится выявить и воспеть духовную красоту людей, на которых держится жизнь («олöм кутысьяс»), утвердить как ценность нравственное становление личности, ее участие в создании гармоничной жизни общества в целом. Перед читателем раскрывается характер цельной, позитивной личности, склонной к самоиронии и юмору («Ме олöм вуджа шуда дойöн» – Я жизнь проживаю со счастливой болью), а жизнь разворачивается как процесс игры, полной непредсказуемых и неожиданных поворотов. А. Мишарина стремится обратить внимание человека на обычную, но прекрасную в своей повседневности жизнь, научить замечать в будничном нечто большее:
|
Тулыслöн лов шыыс век жö нин кылö. («Омлялö турöбыс, скöралö тöлыс…») |
Дыхание весны все ближе и ближе. (Завывает метель, неистовствует ветер…) |
Коми поэтесса осмысленно и рационально принимает жизнь в ее противоречиях, признает ее диалектичность.
Емкая мысль о скромности и некичливости истинного таланта, о силе человеческого духа, пребывающего в непрерывной борьбе с жизненными испытаниями, о красоте самой жизни органично выражается поэтессой через глубоко национальные образы северной природы («Войвыв дзоридз» – Северный цветок; «Буждысь коз» – Ель на песчаном берегу, вымываемом рекой; «Кырнышлöн пыр лöгыс петiс колип вылö…» – Ястреб постоянно злился на соловья…).
В ранних стихах автор через художественное слово делится с читателем частичкой своей доброты. Глубоко женскими порывами исполнено стремление проявлять соучастие, гармонизировать и облагораживать окружающих: «Гашкö, сэтшöм кыв ме шуны кужа, Сьöлöм шонта кодлыськö на тайöн» – Может быть такое слово я смогу сказать, Отогрею чье-нибудь я сердце («Асъя шондiыскöд эскöм чужö…» – С утренним солнцем рождается вера…). Многие ее стихи – это проникновенное изображение внутреннего мира человека, они переполнены сочувствием и состраданием, являя яркий образец чуткости, умения сопереживать чужой боли, пропускать ее через себя: личная боль лирической героини Мишариной – это в первую очередь следствие чужой боли («Менам сьöлöм» – Мое сердце, «Воксö воштiс» – Потерял брата, «Пленын вöвлöм врачлы» – Врачу, бывшему в плену, «Горттöм пон» – Бездомная собака и др.). Так, в стихотворении «Вотчан кадö» (Время сбора урожая) поэтесса принимает сторону преследуемого охотниками животного, «проживая» его страх («коньöр ошкöй» – бедный мой медведь).
Заслуга А. Мишариной и в том, что ее лирика обогатила коми поэзию новыми оттенками любовных переживаний. Чувства ее лирической героини к любимому человеку отличает безоглядность, жертвенность, полная самоотдача, готовность отпускать обиды, быть ведомой и направляемой им:
|
Эм саридз менам – олöм, («Эм саридз менам – олöм…») |
Есть море у меня – моя жизнь, (Есть море у меня – моя жизнь…) |
Ее любовь, пусть одинокая и безответная, – созидающего характера, она делает ее добрее по отношению к миру, вызывает чувство благодарности за возможность пусть и втайне от объекта любви, на расстоянии от него, но ощутить и прожить эти столь непростые переживания («Менам муса, тэ сьöлöмнад том…» – Милый мой, ты сердцем молод…): «Тэ вöсна öд шоныдджык мем карас, И став бурсö бара вöчны дась» («Мыйöнкö тэ воин сьöлöм вылö…») – Благодаря тебе мне даже в городе теплее, И все самое доброе я делать вновь готова (Чем-то ты запал в душу…). Своеобразие женского переживания любви раскрывается и в стихотворении, получившем особое признание в среде читателей и исследователей, – «Сувтны эськö пелысьöн…» (Стать бы мне рябиною…). Потребность прикоснуться непринужденно, мягко, незаметно к любимому человеку формирует ряд осязательных, чувственных переживаний. Перевоплощение в цветущую под окнами рябину или поющего соловья имеет в основе желание радовать любимого человека внешностью и голосом, что также является традиционной чертой женского менталитета. Любить для поэтессы – не столько воспевать любимого, сколько заботиться о нем, делить с ним и радость, и печаль, пропускать через себя его эмоции, мысли и чувства. В стихе слились воедино лучшие качества, издревле приписываемые обществом женскому идеалу, – скромность, смирение, ненавязчиво выражаемая любовь, потребность делиться с мужчиной своей духовной красотой.
По мере творческого роста А. Мишарина создает образы, выражающие особенности национальной культуры коми, обращается к осмыслению крупных исторических событий XX века, получивших преломление в жизни родного народа, в ее лирике начинает остро звучать гражданская нота. Нельзя не заметить, что мироощущение автора в поздних сборниках в отражении правды жизни несколько драматично:
|
Шондi вöлi югыд. («Шондi вöлi югыд…») |
Солнце было яркое. (Солнце было яркое…) |
Лирическая героиня зрелого периода лирики более впечатлительна и жалостлива: переживает не только за раненых или обиженных животных, но и за сорванные цветы и срубаемые деревья («Кодi шудаджык?» – Кто счастливее?). Жизнь в любой форме для нее – самая высшая ценность, а все живое в свою очередь требует заботы и любви:
|
Енмöн сетöм («Сьöлöм бердöдз ставыс инмö…») |
Богом данная (Все вокруг близко воспринимает сердце…) |
В зрелой лирике А. Мишариной образ природы выступает уже не только как пейзаж, раскрывающий своеобразие севера – с природой связаны языческие корни верований народа коми:
|
Веж нитшка вольпася потаныс – му, («Веж нитшка потансянь») |
Выстланная зеленым мхом люлька – земля, (Выстланная зеленым мхом люлька) |
Образ природы приобретает в ее стихах черты большей сакральности и величественности как обитель, прародительница лесных – коми – людей.
Внутренний дискомфорт, напряженные раздумья А. Мишариной берут свое начало во внешних – социальных – конфликтах, т. к. ее внимание сосредотачивается на злободневных проблемах современной действительности («Майшасьöм» – Беспокойство; «Мый лоас водзö?..» – Что будет дальше?..; «Карланьö сетчöмыс…» – Переезд в города…; «Олан руным мед оз быр» – Дух жизни чтобы не погас; «Мыйла олöмыс дзугсьö?» – Почему не ладится жизнь?; «Му вежандыр» – Время обновления Земли). Стихи зрелого автора – это вдумчивый анализ общественно-исторических, экологических, философских, бытовых, морально-нравственных и связанных с национальной культурой проблем. Лирическая героиня уже не только утверждает, но и задумывается – восклицательные знаки заменяют многоточия, а эмоциональная приподнятость переходит в ощущение душевной опустошенности («Кор сьöлöмыд измöма» – Когда сердце превратилось в камень).
Важно заметить, что героиня разочарована в современном человеке, современном мироустройстве. В силу обостренного чувства справедливости и особой женской впечатлительности, подкрепленных жизненным опытом, она откровенно и непредвзято ведет диалог с читателем об острых, актуальных проблемах современности, проникновенно воссоздавая атмосферу сложной ситуации, заставляет читателя сопереживать и задуматься:
|
Корсим вöрысь («Чадö воим…») |
Из лесу (Наступили тяжелые времена…) |
Несмотря на зарождающийся с годами диссонанс во внутреннем мире, А. Мишарина все так же продолжает жить настоящим днем, продолжает воспевать жизнь, которая ценна для поэтессы в силу своей неповторимой уникальности и скоротечности: другого шанса прожить ее достойно не будет дано («Регыд вöрзяс йи…» – Скоро тронется лед… и др.):
|
«Квайтымын во, («Эновтас кö сьыланкыв») |
Шестьдесят лет, (Если меня покинет моя песня) |
Осуждение жизни и, более того, нежелание жить, по мнению поэта, – не только грех, но и нарушение нравственного закона. Несмотря на глубокое чувство одиночества, которое сопровождало А. Мишарину на протяжении всей ее жизни, и в поздних стихах она все также естественно и непринужденно продолжает признаваться в любви своей родной земле, родной природе, людям, живущим рядом с ней («Олöмыс оз помась…» – Жизнь не кончается…; «Мед кö тэ нин олöма…» – Пусть ты уже не молод…; «Коми пармаö пуксис тöв…» – В коми парму пришла зима…; «Бур сиöмъяс» – Добрые пожелания).
|
Ёль ва моз олöмсö («Ме петысь шондiыскöд…») |
Жизнь, как лесной ручеек, (Я вместе с солнышком…) |
А. Мишариной издано три поэтических сборника для детей – «Быдмам войвылын» (Растем на Севере, 1987), «Вильышпоз» (Проказник, 1993), «Машалы козин» (Подарок для Маши, 2001). Эти стихи исполнены глубокой нежности к детям, в каждой строке – любование ими, такими непосредственными, подвижными, любознательными, непоседливыми, озорными. Зачастую автор дает слово своим героям, многие стихи написаны от лица самого ребенка, который с ранних лет познает мир вокруг себя, и поэтесса в свою очередь помогает ему открыть своеобразие природы, родной земли, образ жизни народа. Стихи ее лишены назидательности, ненавязчиво и непринужденно она учит чутко и бережно относиться ко всему живому на земле, находить красоту в любом проявлении жизни («Катша» – Сорока; «Лун-лун чери кыя каньлы…» – Целый день ловлю для кошки рыбу…; «Мурка»; «Меным жальöсь» – Жалко мне). В коллекцию произведений для детей вошли также стихи-загадки, стихотворные сказки, сценарии игр.
С конца 1990-х годов А. Мишарина обращается к написанию прозаических миниатюр юмористического («Гижысьяслöн олöмысь» – Из жизни писателей, 1996) и автобиографического характера («Менам кок ув му» – Моя родная земля, 2001, 2003; «Бöр кыскö кок ув му вылö» – Снова тянет на мою родную землю, 2003). Цикл автобиографических миниатюр, посвященный автором родной деревне, изображает события, наиболее живописно восстанавливающие в его повседневности жизненный путь поэтессы. Ее воспоминания о памятных или поворотных моментах в своей жизни, о судьбах знакомых ей людей перемежаются с выражением отношения к прожитому и жизни в целом... Цикл юмористических рассказов А. Мишариной выразителен не только остроумностью подобранных автором курьезных ситуаций, «но и умело организованной речью повествователя». В сюжете и героях произведений «Дженьыдик висьтъяс» (Короткие рассказы, 2003), «Видза колян, чужанiн!» (До встречи, малая родина!, 2004), «И тайö тшыкöдчысьыс…» (И это разве колдун…, 2007) автор воплотила глубоко печальные мысли об исчезающих деревнях, одиноких, осиротевших деревенских домах, с которыми ныне «городского» жителя связывают лишь редкие приезды во время летних отпусков, о далеком родительском доме, с которым не каждый может оборвать связь…; в них – раздумья о красоте внешней и духовной, об одиночестве, о способности быть благодарными за добрые дела и многом другом.
В творчестве А. Мишариной нашло выражение своеобразие характера северной женщины: за внешней суровостью, непредвзятостью в выражении мыслей и чувств скрывается тонко чувствующая, нежная, скромная, отзывчивая душа; в образе ее лирической героини органично слились сила духа, стойкость, активная жизненная позиция, детская непосредственность, доверчивость, доброжелательность по отношению ко всем живущим на Земле...
А. Малева
.
Предлагаем прочитать произведения А. П. Мишариной: